Текст и перевод песни Phi Nhung - Ngày Buồn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn
gì
nữa
đâu
What
else
is
there
Mà
khóc
với
sầu
To
cry
and
be
sad
about
Còn
gì
nữa
đâu
What
else
is
there
Mà
buồn
với
nhớ
To
be
sad
and
miss
Thôi
hết
rồi
thôi
hết
rồi
It's
over,
it's
over
Ta
xa
nhau
rồi
We're
separated
now
Còn
gì
đâu
nữa
mà
mong.
There's
nothing
left
to
hope.
Một
mùa
ái
ân
A
season
of
love
Mình
vui
mấy
lần
We
had
so
much
fun
Giờ
thì
đớn
đau
Now
it's
painful
Trọn
một
số
kiếp
For
the
rest
of
my
life
Anh
nói
gì
anh
hứa
gì
What
did
you
say,
what
did
you
promise?
Anh
ước
gì
What
did
you
wish?
Ôi
bao
nhiêu
lời
mặn
nồng
Oh,
so
many
sweet
nothings
Nay
gởi
về
đâu.
Where
are
they
now?
Anh
ơi
tìm
đâu
ngày
xưa
My
love,
where
can
we
find
the
old
days?
Ngày
ta
chưa
biết
gì
The
days
when
we
knew
nothing
Lệ
sầu
chưa
ướt
hoen
mi
Tears
had
not
yet
wet
our
faces
Đôi
ta
cùng
mơ
ngày
sau
We
used
to
dream
about
the
future
Mình
chẳng
mong
sang
giàu
We
didn't
want
to
be
rich
Chỉ
cần
hai
đứa
yêu
nhau
We
just
wanted
to
love
each
other
Chỉ
cần
hai
đứa
thương
nhau
We
just
wanted
to
care
for
each
other
Giờ
thì
cũng
yêu
Now
I
also
love
Mà
yêu
với
chồng
But
I
love
my
husband
Mộng
lòng
chết
theo
My
dream
died
with
you
Rượu
nồng
pháo
cưới
The
strong
wine,
the
wedding
firecrackers
Thôi
hết
rồi
anh
đã
về
It's
over,
you're
married
now
Vui
với
người
You're
happy
with
her
Xa
nhau
muôn
đời
We're
separated
for
eternity
Sầu
này
dẫm
nát
hồn
tôi.
This
sadness
crushes
my
soul.
Một
mùa
ái
ân
A
season
of
love
Mình
vui
mấy
lần
We
had
so
much
fun
Giờ
thì
đớn
đau
Now
it's
painful
Trọn
một
số
kiếp
For
the
rest
of
my
life
Anh
nói
gì
anh
hứa
gì?
What
did
you
say,
what
did
you
promise?
Anh
ước
gì?
What
did
you
wish?
Ôi
bao
nhiêu
lời
mặn
nồng
Oh,
so
many
sweet
nothings
Nay
gởi
về
đâu.
Where
are
they
now?
Anh
ơi
tìm
đâu
ngày
xưa
My
love,
where
can
we
find
the
old
days?
Ngày
ta
chưa
biết
gì
The
days
when
we
knew
nothing
Lệ
sầu
chưa
ướt
hoen
mi
Tears
had
not
yet
wet
our
faces
Đôi
ta
cùng
mơ
ngày
sau
We
used
to
dream
about
the
future
Mình
chẳng
mong
sang
giàu
We
didn't
want
to
be
rich
Chỉ
cần
hai
đứa
yêu
nhau
We
just
wanted
to
love
each
other
Chỉ
cần
hai
đứa
thương
nhau
We
just
wanted
to
care
for
each
other
Giờ
thì
cũng
yêu
Now
I
also
love
Mà
yêu
với
chồng
But
I
love
my
husband
Mộng
lòng
chết
theo
My
dream
died
with
you
Rượu
nồng
pháo
cưới
The
strong
wine,
the
wedding
firecrackers
Thôi
hết
rồi
anh
đã
về
It's
over,
you're
married
now
Vui
với
người
You're
happy
with
her
Xa
nhau
muôn
đời
We're
separated
for
eternity
Sầu
này
dẫm
nát
hồn
tôi
This
sadness
crushes
my
soul
Thôi
hết
rồi
thôi
hết
rồi
It's
over,
it's
over
Xa
nhau
muôn
đời
We're
separated
for
eternity
Sầu
này
dẫm
nát
hồn
tôi...
This
sadness
crushes
my
soul...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phuonglam
Альбом
Chắc Gì
дата релиза
20-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.