Текст и перевод песни Phi Nhung - Quen nhau trên đường về
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quen nhau trên đường về
Знакомство по пути домой
Chiều
nay
có
phải
anh
ra
miền
Trung?
Сегодня
вечером
ты
ведь
едешь
в
Центральный
Вьетнам?
Về
thăm
quê
mẹ
cho
em
về
cùng
Навестить
свою
маму?
Возьми
меня
с
собой.
Rồi
ta
sẽ
đi
chung
chuyến
tầu
Мы
поедем
на
одном
поезде,
Về
đến
sông
Hương
núi
Ngự
Доедем
до
реки
Хыонг
и
горы
Нгы.
Để
nhìn
trăng
soi
cuối
thôn
Будем
смотреть,
как
луна
освещает
край
деревни.
Gặp
anh
em
lại
thương
anh
nhiều
hơn
Когда
я
вижу
тебя,
моя
любовь
к
тебе
становится
сильнее.
Ngày
đêm
lo
giữ
quê
hương
vẹn
toàn
Дни
и
ночи
ты
защищаешь
Родину,
Dù
sương
gió
ra
bao
phũ
phàng
И
пусть
бушуют
ветер
и
стужа,
Thì
có
em
đây
sẵn
sàng
Я
всегда
буду
рядом,
Lại
gần
sưởi
ấm
tim
anh
Чтобы
согреть
твое
сердце.
Thương
anh
không
phải
vì
tình
thương
Я
люблю
тебя
не
за
красивые
слова,
Không
phải
vì
sang
giàu
Не
за
богатство,
Mà
vì
cùng
chung
chí
hướng
А
за
то,
что
мы
смотрим
в
одном
направлении.
Thương
anh,
thân
dài
dầu
nắng
mưa
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
под
солнцем
и
дождем
Băng
rừng
sâu
suối
đèo
Проходишь
сквозь
леса,
горы
и
перевалы.
Mong
ngày
ca
khúc
ca
huy
hoàng
Надеюсь,
что
наступит
день,
когда
зазвучит
победная
песня.
Mời
anh
dừng
lại
nơi
đây
nghỉ
chân
Заходи
ко
мне
отдохнуть,
Nhà
em
tuy
nhỏ
đơn
sơ
nghèo
nàn
Пусть
мой
дом
скромен,
мал
и
беден,
Nhà
em
có
cơm
rau
với
cà
Но
в
нем
тебя
ждут
рис,
овощи
и
зелень,
Và
có
em
thơ
mẹ
già
А
также
мои
дети
и
старенькая
мама.
Mẹ
yêu
em
lắm
anh
ơi
Мама
очень
любит
меня.
Chiều
nay
có
phải
anh
ra
miền
Trung?
Сегодня
вечером
ты
ведь
едешь
в
Центральный
Вьетнам?
Về
thăm
quê
mẹ
cho
em
về
cùng
Навестить
свою
маму?
Возьми
меня
с
собой.
Rồi
ta
sẽ
đi
chung
chuyến
tàu
Мы
поедем
на
одном
поезде,
Về
đến
sông
Hương
núi
Ngự
Доедем
до
реки
Хыонг
и
горы
Нгы.
Để
nhìn
trăng
soi
cuối
thôn
Будем
смотреть,
как
луна
освещает
край
деревни.
Gặp
anh
em
lại
thương
anh
nhiều
hơn
Когда
я
вижу
тебя,
моя
любовь
к
тебе
становится
сильнее.
Ngày
đêm
lo
giữ
quê
hương
vẹn
toàn
Дни
и
ночи
ты
защищаешь
Родину,
Dù
sương
gió
ra
bao
phũ
phàng
И
пусть
бушуют
ветер
и
стужа,
Thì
có
em
đây
sẵn
sàng
Я
всегда
буду
рядом,
Lại
gần
sưởi
ấm
tim
anh
Чтобы
согреть
твое
сердце.
Thương
anh
không
phải
vì
tình
thương
Я
люблю
тебя
не
за
красивые
слова,
Không
phải
vì
sang
giàu
Не
за
богатство,
Mà
vì
cùng
chung
chí
hướng
А
за
то,
что
мы
смотрим
в
одном
направлении.
Thương
anh,
thân
dãi
dầu
nắng
mưa
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
под
солнцем
и
дождем
Băng
rừng
sâu
suối
đèo
mong
ngày
ca
khúc
ca
huy
hoàng
Проходишь
сквозь
леса,
горы
и
перевалы,
надеясь,
что
наступит
день,
когда
зазвучит
победная
песня.
Mời
anh
dừng
lại
nơi
đây
nghỉ
chân
Заходи
ко
мне
отдохнуть,
Nhà
em
tuy
nhỏ
đơn
sơ
nghèo
nàn
Пусть
мой
дом
скромен,
мал
и
беден,
Nhà
em
có
cơm
rau
với
cà
Но
в
нем
тебя
ждут
рис,
овощи
и
зелень,
Và
có
em
thơ
mẹ
già
А
также
мои
дети
и
старенькая
мама.
Mẹ
yêu
em
lắm
anh
ơi
Мама
очень
любит
меня.
Nhà
em
có
cơm
rau
với
cà
В
нем
тебя
ждут
рис,
овощи
и
зелень,
Và
có
em
thơ
mẹ
già
А
также
мои
дети
и
старенькая
мама.
Mẹ
yêu
em
lắm
anh
ơi
Мама
очень
любит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.