Текст и перевод песни Phi Nhung - Ru nửa vầng trăng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ru nửa vầng trăng
Колыбельная половине луны
Chờ
anh
hoài
đợi
anh
mãi
sao
anh
hững
hờ?
Ждала
тебя,
всё
ждала,
почему
ты
так
равнодушен?
Chuyện
chúng
mình
giờ
nước
mắt
В
нашей
истории
теперь
слёзы
Thay
lời
chia
ly
khóc
người
ra
đi
Заменяют
слова
прощания,
оплакивая
уход
Em
yêu
anh
như
trời
biển
rộng
Я
любила
тебя,
как
небо
любит
море,
Nay
chim
kia
sa
vào
trời
mộng
Но
птица
попала
в
небесную
ловушку,
Thời
gian
hỡi
nửa
vầng
trăng
rơi
Время,
ах,
половина
луны
закатилась,
Để
tình
đơn
côi
Оставив
любовь
в
одиночестве
Đêm
dài
vầng
trăng
lơ
lửng
trên
đầu
Долгая
ночь,
луна
плывет
надо
мной,
Vầng
trăng
ơi
người
thương
ơi
Луна
моя,
любимый
мой,
Vầng
trăng
xưa
sao
không
còn
nữa
Где
же
ты,
луна
прежних
дней?
Anh
ra
đi
chưa
nói
một
lời
Ты
ушёл,
не
сказав
ни
слова,
Dù
một
lời
cay
đắng
trong
em
Ни
единого
горького
слова
для
меня
Dòng
sông
ơi
tình
yêu
ơi
Река
моя,
любовь
моя,
Dòng
sông
nay
ru
người
tình
phụ
Река
теперь
убаюкивает
брошенную
женщину,
Khi
xa
nhau
em
hiểu
tình
đời
Расставшись,
я
поняла
жизнь,
Cuộc
tình
tựa
như
áng
mây
trôi
Любовь
как
облако
плывёт,
Để
nụ
cười
héo
hắt
trên
môi
Оставляя
улыбку
вянуть
на
губах
Dòng
sông
lặng
nhìn
vầng
trăng
Река
молча
смотрит
на
луну,
Xa
khuất
chân
trời
Скрывшуюся
за
горизонтом,
Hẹn
trăng
về
tìm
giây
phút
Ждёт
возвращения
луны,
чтобы
найти
мгновение,
Xây
mộng
yêu
đương
Создать
мечту
о
любви,
Nói
lời
yêu
thương
Произнести
слова
любви
Ôi
quê
hương
xinh
đẹp
ngàn
đời
О,
Родина
моя,
прекрасная
на
века,
Con
sông
trôi
xuôi
về
biển
cả
Река
течёт
к
морю,
Người
sao
nỡ
nói
lời
chia
xa
Как
ты
смог
произнести
слова
прощания,
Để
tình
phôi
pha
Разрушив
любовь?
Đêm
dài
vầng
trăng
lơ
lửng
trên
đầu
Долгая
ночь,
луна
плывет
надо
мной,
Vầng
trăng
ơi
người
thương
ơi
Луна
моя,
любимый
мой,
Vầng
trăng
xưa
sao
không
còn
nữa
Где
же
ты,
луна
прежних
дней?
Anh
ra
đi
chưa
nói
một
lời
Ты
ушёл,
не
сказав
ни
слова,
Dù
một
lời
cay
đắng
trong
em
Ни
единого
горького
слова
для
меня
Dòng
sông
ơi
tình
yêu
ơi
Река
моя,
любовь
моя,
Dòng
sông
nay
ru
người
tình
phụ
Река
теперь
убаюкивает
брошенную
женщину,
Khi
xa
nhau
em
hiểu
tình
đời
Расставшись,
я
поняла
жизнь,
Cuộc
tình
tựa
như
áng
mây
trôi
Любовь
как
облако
плывёт,
Để
nụ
cười
héo
hắt
trên
môi
Оставляя
улыбку
вянуть
на
губах
Dòng
sông
lặng
nhìn
vầng
trăng
Река
молча
смотрит
на
луну,
Xa
khuất
chân
trời
Скрывшуюся
за
горизонтом,
Hẹn
trăng
về
tìm
giây
phút
Ждёт
возвращения
луны,
чтобы
найти
мгновение,
Xây
mộng
yêu
đương
Создать
мечту
о
любви,
Nói
lời
yêu
thương
Произнести
слова
любви
Ôi
quê
hương
xinh
đẹp
ngàn
đời
О,
Родина
моя,
прекрасная
на
века,
Con
sông
trôi
xuôi
về
biển
cả
Река
течёт
к
морю,
Người
sao
nỡ
nói
lời
chia
xa
Как
ты
смог
произнести
слова
прощания,
Để
tình
phôi
pha
Разрушив
любовь?
Người
sao
nỡ
nói
lời
chia
xa
Как
ты
смог
произнести
слова
прощания,
Để
tình
phôi
pha
Разрушив
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.