Phi Nhung - Xa người mình yêu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phi Nhung - Xa người mình yêu




Xa người mình yêu
Вдали от любимого
Chiều nay vắng em lòng anh thấy buồn
Сегодня днем без тебя мне грустно,
Nhớ cho bằng em nhớ người yêu
Разве может что-то сравниться с тоской по любимому?
Người yêu em vẫn mong chờ
Твой любимый всё ещё ждёт,
Trọn đời, trọn kiếp yêu nhau
Что мы будем вместе всю жизнь, целую вечность.
Xin anh hãy nhớ đừng quên
Прошу тебя, помни, не забывай.
Đường đông phố vui, lòng sao vẫn buồn
Улицы многолюдны, вокруг веселье, но в душе моей печаль.
Nhớ cho bằng tay dắt dìu nhau
Разве может что-то сравниться с тем, как мы шли, держась за руки?
Tìm đâu môi mắt một người
Где же найти твои глаза,
Ngày nào mình bước chung đôi
Того, с кем мы когда-то шли рука об руку?
Giờ này mình em bước lẻ loi
Теперь я брожу в одиночестве.
Anh ơi, nhiều đêm em nhớ về anh
Любимый, так много ночей я вспоминаю о тебе,
Làm sao em ngủ được yên
Как же мне сомкнуть глаза?
Ước chi mình không ngăn cách
Если бы только мы не были разлучены...
Anh ơi, em nghèo hai bàn tay trắng
Любимый, у меня ничего нет, кроме этих рук,
Em biết đời còn nhiều cay đắng
Я знаю, что жизнь полна горечи,
Em làm sao đẹp lòng anh yêu
Как мне завоевать твою любовь?
Mình không thấy nhau, lòng như héo gầy
Мы не видимся, и сердце мое увядает.
Nếu sao này không cưới được anh
Если вдруг судьба не позволит нам быть вместе,
Thì em xin hứa câu này
То позволь мне дать тебе обещание:
rằng mình cách xa nhau
Даже если мы будем далеко друг от друга,
lòng mình không thiếu tình yêu
Мое сердце не будет лишено любви.
Đường đông phố vui, lòng sao vẫn buồn
Улицы многолюдны, вокруг веселье, но в душе моей печаль.
Nhớ cho bằng tay dắt dìu nhau
Разве может что-то сравниться с тем, как мы шли, держась за руки?
Tìm đâu môi mắt một người
Где же найти твои глаза,
Ngày nào mình bước chung đôi
Того, с кем мы когда-то шли рука об руку?
Giờ này mình em bước lẻ loi
Теперь я брожу в одиночестве.
Anh ơi, nhiều đêm em nhớ về anh
Любимый, так много ночей я вспоминаю о тебе,
Làm sao em ngủ được yên
Как же мне сомкнуть глаза?
Ước chi mình không ngăn cách
Если бы только мы не были разлучены...
Anh ơi, em nghèo hai bàn tay trắng
Любимый, у меня ничего нет, кроме этих рук,
Em biết đời còn nhiều cay đắng
Я знаю, что жизнь полна горечи,
Em làm sao đẹp lòng anh yêu
Как мне завоевать твою любовь?
Mình không thấy nhau, lòng như héo gầy
Мы не видимся, и сердце мое увядает.
Nếu sao này không cưới được anh
Если вдруг судьба не позволит нам быть вместе,
Thì em xin hứa câu này
То позволь мне дать тебе обещание:
rằng mình cách xa nhau
Даже если мы будем далеко друг от друга,
lòng mình không thiếu tình yêu
Мое сердце не будет лишено любви.
Thì em xin hứa câu này
То позволь мне дать тебе обещание:
rằng mình cách xa nhau
Даже если мы будем далеко друг от друга,
lòng mình không thiếu tình yêu
Мое сердце не будет лишено любви.
Thì em xin hứa câu này
То позволь мне дать тебе обещание:
rằng mình cách xa nhau
Даже если мы будем далеко друг от друга,
lòng mình không thiếu tình yêu
Мое сердце не будет лишено любви.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.