Phil Barney - Avec qui tu vis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phil Barney - Avec qui tu vis




Avec qui tu vis
С кем ты живешь
J'aurais voulu apprendre à lire,
Я хотел бы научиться читать,
Dans tes yeux et sur ton coeur,
В твоих глазах и в твоем сердце,
Pour pouvoir enfin te dire,
Чтобы наконец-то сказать тебе,
Que de te voir c'est mon bohneur,
Что видеть тебя мое счастье,
L'absence habite dans ma maison,
Отсутствие живет в моем доме,
flottent encore toutes ces odeurs,
Где все еще витают эти запахи,
Que tu laissais par déraison,
Которые ты бездумно оставляла,
Traîner partout comme des rumeurs
Разбросанными повсюду, словно слухи.
Avec qui tu vis avec qui tu dors,
С кем ты живешь, с кем ты спишь,
Est-il aussi gentil que moi
Он такой же добрый, как я?
Quand avec lui du corps à corps
Когда вы занимаетесь любовью,
Fais-tu l'amour à haute voix,
Кричишь ли ты от наслаждения?
Est-ce qu'il t'écris de belles chansons,
Пишет ли он тебе красивые песни,
Avec un morceau de son coeur,
Вкладывая в них частичку своего сердца,
Comme moi est-ce qu'il demande pardon,
Просит ли он, как я, прощения,
Quand il a fait couler tes pleurs
Когда заставляет тебя плакать?
Tu m'avais dit avant d'partir,
Ты сказала мне перед уходом,
Surtout ne m'oublie pas trop vite,
Только не забывай меня слишком быстро,
J'tai vu t'éloigner sans rien dire,
Я видел, как ты уходишь, ничего не говоря,
Comme un bêtise qu'on prémédite,
Как заранее продуманную глупость,
Il y a encore le téléphone,
Остался еще телефон,
quelquefois je peux appeler,
По которому я иногда могу позвонить,
Mais ta voix dans le microphone,
Но твой голос в микрофоне,
Est juste pour m'faire pleurer,
Только заставляет меня плакать.
Avec qui tu vis avec qui tu dors,
С кем ты живешь, с кем ты спишь,
Est-il aussi gentil que moi
Он такой же добрый, как я?
Quand avec lui du corps à corps
Когда вы занимаетесь любовью,
Fais-tu l'amour à haute voix,
Кричишь ли ты от наслаждения?
Est-ce qu'il t'écris de belles chansons,
Пишет ли он тебе красивые песни,
Avec un morceau de son coeur,
Вкладывая в них частичку своего сердца,
Comme moi est-ce qu'il demande pardon,
Просит ли он, как я, прощения,
Quand il a fait couler tes pleurs
Когда заставляет тебя плакать?
Je tourne en rond j'ai mal partout,
Я хожу кругами, мне больно,
J'entends tes pas dans l'escalier,
Я слышу твои шаги на лестнице,
C'est seulement le voisin du d'sous,
Это всего лишь сосед снизу,
Il faut que j'arrête d'y penser,
Мне нужно перестать думать об этом.
Il y a toujours les mêmes images,
Всегда одни и те же образы,
De tes velours sur ce grand lit,
Твоего бархата на этой большой кровати,
Tous ces cadeaux comme des mirages,
Все эти подарки, как миражи,
Que tu offres maintenant à lui
Которые ты теперь даришь ему.
Avec qui tu vis avec qui tu dors,
С кем ты живешь, с кем ты спишь,
Est-il aussi gentil que moi
Он такой же добрый, как я?
Quand avec lui du corps à corps
Когда вы занимаетесь любовью,
Fais-tu l'amour à haute voix,
Кричишь ли ты от наслаждения?
Est-ce qu'il t'écris de belles chansons,
Пишет ли он тебе красивые песни,
Avec un morceau de son coeur,
Вкладывая в них частичку своего сердца,
Comme moi est-ce qu'il demande pardon,
Просит ли он, как я, прощения,
Quand il a fait couler tes pleurs
Когда заставляет тебя плакать?
Avec qui tu vis avec qui tu dors,
С кем ты живешь, с кем ты спишь,
Est-il aussi gentil que moi
Он такой же добрый, как я?
Quand avec lui du corps à corps
Когда вы занимаетесь любовью,
Fais-tu l'amour à haute voix,
Кричишь ли ты от наслаждения?
Est-ce qu'il t'écris de belles chansons,
Пишет ли он тебе красивые песни,
Avec un morceau de son coeur,
Вкладывая в них частичку своего сердца,
Comme moi est-ce qu'il demande pardon,
Просит ли он, как я, прощения,
Quand il a fait couler tes pleurs.
Когда заставляет тебя плакать?





Авторы: Jean-paul Daine, Philippe Baranes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.