Текст и перевод песни Phil Barney - Il est parti
Le
teint
trop
pâle,
les
cheveux
gris
With
skin
too
pale,
and
grayish
hair
Il
traîne
ses
pieds,
il
traîne
sa
vie
He
drags
his
feet,
he
drags
his
life
Dans
sa
mémoire
c'est
un
trou
noir
His
memory
is
a
black
hole
Un
jour
de
pluie
On
a
rainy
day
On
lui
a
parlé
du
Paradis
They
told
him
about
Paradise
D'un
autre
ailleurs,
d'une
éclaircie
About
another
elsewhere,
a
break
in
the
clouds
On
lui
avait
dit
passe
la
frontière
They
told
him
to
cross
the
border
C'est
mieux
qu'ici
It's
better
there
Et
il
est
parti
And
he
left
Il
a
quitté
le
soleil
et
tous
ses
amis
He
left
the
sun
and
all
his
friends
Fixé
la
dernière
image
dans
ses
yeux
rougis
Fixed
the
last
image
in
his
reddened
eyes
De
son
pays
Of
his
country
Et
il
est
parti
And
he
left
Le
coeur
rempli
d'espoir
et
de
peine
aussi
His
heart
filled
with
hope
and
also
pain
Du
visage
de
ses
enfants,
des
photos
jaunies
Of
his
children's
faces,
of
yellowed
photos
Ici
il
n'est
qu'
un
étranger
Here
he's
just
a
stranger
Quelqu'un
dont
il
faut
se
méfier
Someone
to
be
wary
of
Et
bien
des
soirs,
voudrait
pouvoir
And
many
evenings,
would
like
to
be
able
Ne
pas
pleurer
To
not
cry
Il
a
gardé
au
fond
du
coeur
He
kept
deep
in
his
heart
Toute
la
tendresse
et
la
chaleur
All
the
tenderness
and
warmth
Souvenir
d'une
certaine
image
Memory
of
a
certain
picture
De
son
bonheur
Of
his
happiness
Et
il
est
parti
And
he
left
Il
a
quitté
le
soleil
et
tous
ses
amis
He
left
the
sun
and
all
his
friends
Fixé
la
dernière
image
dans
ses
yeux
rougis
Fixed
the
last
image
in
his
reddened
eyes
De
son
pays
Of
his
country
Et
il
est
parti
And
he
left
Le
coeur
rempli
d'espoir
et
de
peine
aussi
His
heart
filled
with
hope
and
also
pain
Du
visage
de
ses
enfants,
des
photos
jaunies
Of
his
children's
faces,
of
yellowed
photos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Durbet, Philippe Baranes, Michel Amsellem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.