Phil Barney - J'voudrais qu'on reste amis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phil Barney - J'voudrais qu'on reste amis




Si un beau matin
Если в одно прекрасное утро
Une petite voix
Тоненький голосок
Te dit qu'il faut partir
Говорит тебе, что надо уходить.
Pour un autre destin
Для другой судьбы
Un autre avenir
Другое будущее
Les mots qu'elle dira
Слова, которые она скажет
S'ils sont plus forts
Если они сильнее
Que ceux qu' j'écris pour toi
Пусть те, кого я пишу для тебя
J'ferm'rai les yeux encore une fois
Я снова закрываю глаза
Pour pas t'entendre partir sans moi
Чтобы не слышать, как ты уходишь без меня.
Oh bien loin d'ici oh non
О, далеко отсюда, О нет
Trop loin d'ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis
Я Хочу, Чтобы Мы Остались Друзьями
Toute la vie
Всю жизнь
Quand tu seras loin d'ici oh non
Когда ты будешь далеко отсюда, О нет
Bien trop loin de ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis
Я Хочу, Чтобы Мы Остались Друзьями
Pour la vie
Навсегда
Et si quelquefois
И если иногда
Le vent vient m'apporter des traces de toi
Ветер принес мне следы тебя.
Le parfum des regrets
Аромат сожалений
Et du temps qui s'en va
И время уходит.
Même s'il vient me dire
Даже если он придет и скажет мне
Me raconter tous tes éclats de rire
Расскажи мне все свои смешки.
Qu'il t'a vu prendre dans tes bras
Что он видел, как тебя обнимали.
Quelqu'un qui n'me ressemblait pas
Кто-то, кто не был похож на меня
Oh bien loin d'ici oh non
О, далеко отсюда, О нет
Trop loin d'ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis
Я Хочу, Чтобы Мы Остались Друзьями
Toute la vie
Всю жизнь
Quand tu seras loin d'ici oh non
Когда ты будешь далеко отсюда, О нет
Bien trop loin de ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis
Я Хочу, Чтобы Мы Остались Друзьями
Pour la vie
Навсегда
Oh qu'il t'a vu prendre dans tes bras
О, что он видел, как тебя обнимали.
Quelqu'un qui n'me ressemblait pas
Кто-то, кто не был похож на меня
Bien loin d'ici oh non
Далеко отсюда, О нет
Trop loin d'ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis
Я Хочу, Чтобы Мы Остались Друзьями
Toute la vie
Всю жизнь
Quand tu seras loin d'ici oh non
Когда ты будешь далеко отсюда, О нет
Bien trop loin de ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis
Я Хочу, Чтобы Мы Остались Друзьями
Pour la vie
Навсегда
Oh quand tu seras loin d'ici oh non
О, когда ты будешь далеко отсюда, О нет
Bien trop loin de ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis toute la vie who oh
Я хотел бы, чтобы мы оставались друзьями всю жизнь who o
Quand tu seras loin d'ici oh non
Когда ты будешь далеко отсюда, О нет
Bien trop loin de ma vie oh non
Слишком далеко от моей жизни, О нет
J'voudrais pas qu'tu m'oublies
Я не хочу, чтобы ты меня забыл.
J'Voudrais Qu'On Reste Amis pour la vie.
Я хочу, чтобы мы остались друзьями на всю жизнь.





Авторы: Philippe Baranes, Michel Amsellem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.