Phil Barney - Le Souvenir De Toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phil Barney - Le Souvenir De Toi




Le Souvenir De Toi
Воспоминание о тебе
Tous ces matins sans oiseaux, toutes ces images, ces photos
Все эти утра без пения птиц, все эти образы, эти фото
Me font encore pleurer sur ta peau, qu'est-ce que tu crois?
Заставляют меня снова плакать, касаясь твоей кожи, что ты думаешь?
Qu'j'ai pu t'oublier un jour entre Manille et Cherbourg?
Что я смог забыть тебя когда-нибудь между Манилой и Шербуром?
Tu crois ça? N'y crois pas!
Ты веришь в это? Не верь!
J't'ai dans la tête, tatouée comme la folie
Ты у меня в голове, татуировка, как безумие
Mais côté cur, j'ai toujours été fantaisie
Но в сердце я всегда был непостоянным
Et le souvenir que j'ai de toi, c'est d'l'amour fou qui bat, qui bat
И воспоминание, которое у меня осталось о тебе, это безумная любовь, которая бьется, бьется
Comme la musique de Carlos Mandelli
Как музыка Карлоса Манделли
Et le souvenir que j'ai de toi, c'est d'l'amour fou, tu l'croirais pas
И воспоминание, которое у меня осталось о тебе, это безумная любовь, ты бы не поверила
C'est romantique comme Bahia sous la pluie
Это романтично, как Баия под дождем
J'prends l'bateau dans deux heures, Madagascar en skipper
Я сажусь на корабль через два часа, капитан на Мадагаскар
Il m'faudrait plusieurs tours du monde, pour qu'j'oublie
Мне понадобится несколько кругосветных путешествий, чтобы забыть
Que j'me r'gardais dans tes yeux, que j'dormais dans tes cheveux
Что я смотрел в твои глаза, что я спал в твоих волосах
Drôles de jeux, drôle de vie!
Странные игры, странная жизнь!
J't'ai dans la tête, comme une folle symphonie
Ты у меня в голове, как безумная симфония
Mais dans ma tête, j'y pense et puis jamais j'oublie
Но в моей голове, я думаю о тебе и никогда не забуду
Et le souvenir que j'ai de toi, c'est d'l'amour fou qui bat, qui bat
И воспоминание, которое у меня осталось о тебе, это безумная любовь, которая бьется, бьется
Comme la musique de Carlos Mandelli
Как музыка Карлоса Манделли
Et le souvenir que j'ai de toi, c'est d'l'amour fou, tu l'croirais pas
И воспоминание, которое у меня осталось о тебе, это безумная любовь, ты бы не поверила
C'est romantique comme Bahia sous la pluie
Это романтично, как Баия под дождем
Et le souvenir que j'ai de toi, c'est d'l'amour fou qui bat, qui bat
И воспоминание, которое у меня осталось о тебе, это безумная любовь, которая бьется, бьется
Comme la musique de Carlos Mandelli
Как музыка Карлоса Манделли
Oui, le souvenir que j'ai de toi, c'est d'l'amour fou, tu l'croirais pas
Да, воспоминание, которое у меня осталось о тебе, это безумная любовь, ты бы не поверила
C'est romantique comme Bahia sous la pluie.
Это романтично, как Баия под дождем.





Авторы: Michael Larcanche, Didier Rene Henri Barbelivien, Philippe Baranes, Kamil Rustam, Jean D'angelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.