Текст и перевод песни Phil Barney - Pour la musique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour la musique
Ради музыки
C′est
dans
ma
tête,
c'est
dans
mon
cur
Она
в
моей
голове,
она
в
моем
сердце,
Un
truc
qui
fonce
à
toute
vapeur
Нечто,
несущееся
на
всех
парах.
J′l'entends
du
matin
jusqu'au
soir
Я
слышу
её
с
утра
до
ночи,
J′peux
rien
faire,
j′suis
en
son
pouvoir
Я
ничего
не
могу
поделать,
я
в
её
власти.
Elle
m'poursuit
même
dans
mon
sommeil
Она
преследует
меня
даже
во
сне
Et,
bien
souvent,
elle
me
réveille
И,
зачастую,
будит
меня.
J′suis
son
esclave
et
j'adore
ça
Я
её
раб,
и
мне
это
нравится,
J′veux
surtout
qu'on
m′délivre
pas
Я
совсем
не
хочу,
чтобы
меня
освобождали.
Pour
la
musique
Ради
музыки
Je
donne
mes
larmes
et
mes
sourires
Я
отдаю
свои
слёзы
и
улыбки,
Je
f'rai
tout
pour
qu'elle
vive
en
moi
Я
сделаю
всё,
чтобы
она
жила
во
мне,
Je
f′rai
tout
pour
qu′elle
reste
là
Я
сделаю
всё,
чтобы
она
осталась
здесь.
Pour
la
musique
Ради
музыки
Je
donne
tout
sans
réfléchir
Я
отдаю
всё,
не
раздумывая,
Toutes
les
histoires
qui
me
déchirent
Всех
историй,
которые
разрывают
меня,
Tout
mon
passé,
mon
avenir
Всё
моё
прошлое,
моё
будущее,
Pour
la
séduire
Чтобы
покорить
её.
Elle
est
partout,
à
chaque
pas
Она
повсюду,
на
каждом
шагу,
A
tout
moment,
dans
chaque
endroit
В
любой
момент,
в
каждом
месте,
Dans
les
guerres,
dans
les
églises
На
войнах,
в
церквях,
Paroles
de
Dieu
que
l'on
déguise
Слова
Бога,
которые
скрывают.
J′peux
pas
lui
dire
combien
je
l'aime
Я
не
могу
сказать
ей,
как
я
её
люблю,
Mais
j′porte
son
nom
comme
un
emblème
Но
я
ношу
её
имя,
как
эмблему.
J'suis
son
esclave
mais
j′adore
ça
Я
её
раб,
и
мне
это
нравится,
J'veux
surtout
qu'on
m′
délivre
pas
Я
совсем
не
хочу,
чтобы
меня
освобождали.
Pour
la
musique
Ради
музыки
Je
donne
mes
larmes
et
mes
sourires
Я
отдаю
свои
слёзы
и
улыбки,
Je
f′rai
tout
pour
qu'elle
vive
en
moi
Я
сделаю
всё,
чтобы
она
жила
во
мне,
Je
f′rai
tout
pour
qu'elle
reste
là
Я
сделаю
всё,
чтобы
она
осталась
здесь.
Pour
la
musique
Ради
музыки
Je
donne
tout
sans
réfléchir
Я
отдаю
всё,
не
раздумывая,
Toutes
les
histoires
qui
me
déchirent
Всех
историй,
которые
разрывают
меня,
Tout
mon
passé,
mon
avenir
Всё
моё
прошлое,
моё
будущее,
Pour
la
séduire
Чтобы
покорить
её.
Pour
la
musique
Ради
музыки
Je
donne
tout
sans
réfléchir
Я
отдаю
всё,
не
раздумывая,
Toutes
les
histoires
qui
me
déchirent
Всех
историй,
которые
разрывают
меня,
Tout
mon
passé,
mon
avenir
Всё
моё
прошлое,
моё
будущее,
Pour
la
musique
Ради
музыки
Je
donne
mes
larmes
et
mes
sourires
Я
отдаю
свои
слёзы
и
улыбки,
Je
f′rai
tout
pour
qu'elle
vive
en
moi
Я
сделаю
всё,
чтобы
она
жила
во
мне,
Je
f′rai
tout
pour
qu'elle
reste
là
Я
сделаю
всё,
чтобы
она
осталась
здесь.
Pour
la
musique.
Ради
музыки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: phil barney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.