Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
dreams
that
we
keep
Мечты,
что
храним
мы,
They
keep
us
going
Нас
ведут
за
собой,
When
the
trials
that
we
meet
Когда
испытания
встречаем,
Steal
our
hopes
Крадут
наши
надежды.
Lift
your
eyes
and
you'll
see
Подними
глаза
и
увидишь,
Life's
just
a
journey
Жизнь
— это
лишь
путешествие,
A
path
if
you
seek
Путь,
если
ищешь
его,
It
will
find
you
Тебя
обязательно
найдет.
Here,
sometimes
this
world
Порой
этот
мир
Can
feel
like
a
battle
Кажется
полем
битвы,
When
the
light
of
a
victory
seems
slow
Когда
свет
победы
так
далек,
But
we
will
overcome
Но
мы
преодолеем
The
storms
and
the
shadows
Все
бури
и
тени,
'Cause
each
of
us
are
stronger
Ведь
каждый
из
нас
сильнее,
Than
we
know
Чем
кажется.
Jump
right
in
Прыгай
прямо
сейчас,
Dive
in
the
deep
end
Ныряй
в
самую
глубь,
And
burst
the
freedom
И
почувствуй
свободу,
Jump
right
in
Прыгай
прямо
сейчас,
No
looking
back
now
Не
оглядывайся
назад,
Dreaming
this
out
now
Мечтая
об
этом,
Give
it
all,
give
it
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
Give
it
all,
give
it
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
Give
it
all,
give
it
all,
all,
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
себя,
себя,
Give
it
all,
give
it
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
Give
it
all,
give
it
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
Jump
right
in
(Yeah)
Прыгай
прямо
сейчас
(Да),
Dive
in
the
deep
end
Ныряй
в
самую
глубь,
And
burst
the
freedom
И
почувствуй
свободу,
Jump
right
in
Прыгай
прямо
сейчас,
No
looking
back
now
Не
оглядывайся
назад,
Dreaming
this
out
now
Мечтая
об
этом,
Give
it
all,
give
it
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
Give
it
all,
give
it
all
Отдай
всю
себя,
отдай
всю
себя,
'Til
I
reach
the
top
Пока
не
достигну
вершины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Tyson Bissell, Philip Bernard Beaudreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.