Phil Collins - All of My Life - 2016 Remaster - перевод текста песни на немецкий

All of My Life - 2016 Remaster - Phil Collinsперевод на немецкий




All of My Life - 2016 Remaster
Mein ganzes Leben - 2016 Remaster
All of my life, I've been searching
Mein ganzes Leben lang habe ich gesucht
For the words to say how I feel
Nach den Worten, um zu sagen, wie ich fühle
I'd spend my time thinking too much
Ich habe meine Zeit damit verbracht, zu viel nachzudenken
And leave too little to say what I mean
Und ließ zu wenig übrig, um zu sagen, was ich meine
But I've tried to understand the best I can
Aber ich habe versucht zu verstehen, so gut ich kann
All of my life
Mein ganzes Leben lang
All of my life, I've been saying sorry
Mein ganzes Leben lang habe ich mich entschuldigt
For the things I know I should have done
Für die Dinge, von denen ich weiß, dass ich sie hätte tun sollen
All the things I could have said come back to me
All die Dinge, die ich hätte sagen können, kommen zu mir zurück
Sometimes I wish that it had just begun
Manchmal wünschte ich, es hätte gerade erst begonnen
Seems I'm always that little too late
Scheint, als wäre ich immer ein kleines bisschen zu spät
All of my life
Mein ganzes Leben lang
Set 'em up, I'll take a drink with you
Schenk ein, ich trinke einen mit dir
Pull up a chair, I think I'll stay
Rück einen Stuhl ran, ich glaube, ich bleibe
Set 'em up, 'cause I'm going nowhere
Schenk ein, denn ich gehe nirgendwohin
There's too much I need to remember
Es gibt zu viel, an das ich mich erinnern muss
And there's too much I need to say
Und es gibt zu viel, das ich sagen muss
All of my life, I've been looking (looking)
Mein ganzes Leben lang habe ich gesucht (gesucht)
But it's hard to find the way
Aber es ist schwer, den Weg zu finden
Just reaching past the goal in front of me
Ich greife nur über das Ziel vor mir hinaus
While what's important just slips away
Während das Wichtige einfach entgleitet
And it doesn't come back but I'll be looking
Und es kommt nicht zurück, aber ich werde suchen
All of my life
Mein ganzes Leben lang
Set 'em up, I'll take a drink with you
Schenk ein, ich trinke einen mit dir
Pull up a chair, I think I'll stay
Rück einen Stuhl ran, ich glaube, ich bleibe
Set 'em up, 'cause, I'm going nowhere
Schenk ein, denn ich gehe nirgendwohin
There's too much I need to remember
Es gibt zu viel, an das ich mich erinnern muss
And there's too much I need to say, oh, yeah!
Und es gibt zu viel, das ich sagen muss, oh, yeah!
All of my life there have been regrets
Mein ganzes Leben lang gab es Bedauern
That I didn't do all I could
Dass ich nicht alles getan habe, was ich konnte
Making records upstairs while he watched TV
Oben Platten aufnehmen, während er ferngesehen hat
I didn't spend the time I should
Ich habe nicht die Zeit verbracht, die ich sollte
And it's a memory I will live with
Und das ist eine Erinnerung, mit der ich leben werde
All of my life
Mein ganzes Leben lang





Авторы: Phil Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.