Phil Collins - Both Sides of the Story - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phil Collins - Both Sides of the Story




Both Sides of the Story
Обе стороны истории
Find yourself in the gutter in a lonely part of town
Представь себя в канаве, в одинокой части города,
Where death waits in the darkness
Где смерть ждёт во тьме,
With a weapon to cut some stranger down
С оружием, чтобы сразить какого-то незнакомца.
Sleeping with an empty bottle, he's a sad and an empty hearted man
Спит с пустой бутылкой, он печальный и опустошенный человек.
All he needs is a job
Всё, что ему нужно, это работа
And a little respect, so he can get out while he can
И немного уважения, чтобы он мог выбраться, пока может.
We always need to hear both sides of the story
Нам всегда нужно слышать обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
A neighbourhood peace is shattered it's the middle of the night
Покой района разрушен, это середина ночи.
Young faces hide in the shadows
Молодые лица прячутся в тенях,
While they watch their mother and father fight
Пока они смотрят, как их мать и отец дерутся.
He says she's been unfaithful, she says her love for him has gone
Он говорит, что она была неверна, она говорит, что её любовь к нему прошла.
And the brother shrugs to his sister and
И брат пожимает плечами сестре и
Says "looks like it's just us from now on"
Говорит: "Похоже, теперь мы одни."
We always need to hear both sides of the story
Нам всегда нужно слышать обе стороны истории.
We need to hear both sides of the story
Нам нужно слышать обе стороны истории.
And the lights are all on, the world is watching now
И все огни включены, мир сейчас наблюдает.
People looking for truth, we must not fail them now
Люди ищут правду, мы не должны подвести их сейчас.
Be sure, before we close our eyes
Будь уверена, прежде чем мы закроем глаза,
Don't walk away from here
Не уходи отсюда,
'Til you hear both sides, no no no no
Пока не услышишь обе стороны, нет, нет, нет, нет.
Here we are all gathered in what seems to be the centre of the storm
Вот мы все собрались в том, что кажется центром бури.
Neighbours once friendly now stand
Соседи, когда-то дружелюбные, теперь стоят
Each side of the line that has been drawn
По обе стороны линии, которая была проведена.
They've been fighting here for years
Они сражаются здесь годами,
But now there's killing on the streets
Но теперь на улицах убивают,
While small coffins are lined up sadly, now united in defeat
В то время как маленькие гробы печально выстроились в ряд, теперь объединённые в поражении.
We always need to hear both sides of the story
Нам всегда нужно слышать обе стороны истории.
And the lights are all on, the world is watching now
И все огни включены, мир сейчас наблюдает.
People looking for truth, we must not fail them now
Люди ищут правду, мы не должны подвести их сейчас.
Be sure, before we close our eyes
Будь уверена, прежде чем мы закроем глаза,
Don't walk away from here
Не уходи отсюда,
'Til you see both sides, no no no no no
Пока не увидишь обе стороны, нет, нет, нет, нет, нет.
White man turns the corner, finds himself within a different world
Белый мужчина сворачивает за угол и оказывается в другом мире.
Ghetto kid grabs his shoulder, throws him up against the wall
Парень из гетто хватает его за плечо, прижимает к стене.
He says, "Would you respect me if I didn't have this gun
Он говорит: "Ты бы уважал меня, если бы у меня не было этого пистолета,
'Cause without it, I don't get it, and that's why I carry one"
Потому что без него я ничего не получаю, и поэтому я его ношу".
We always need to hear both sides of the story
Нам всегда нужно слышать обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Oh both sides of the story
О, обе стороны истории.
Yes both sides of the story
Да, обе стороны истории.
Oh both sides of the story
О, обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides, both sides of the story
Обе стороны, обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides, both sides of the story
Обе стороны, обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Both sides of the story
Обе стороны истории.
Must hear both sides of the story
Должны услышать обе стороны истории.





Авторы: Collins Phil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.