Текст и перевод песни Phil Collins - Both Sides of the Story
Find
yourself
in
the
gutter
in
a
lonely
part
of
town
Окажись
в
сточной
канаве
в
уединенной
части
города
Where
death
waits
in
the
darkness
Где
смерть
поджидает
во
тьме
With
a
weapon
to
cut
some
stranger
down
С
оружием,
чтобы
сразить
какого-нибудь
незнакомца
Sleeping
with
an
empty
bottle,
he's
a
sad
and
an
empty
hearted
man
Спящий
с
пустой
бутылкой,
он
грустный
человек
с
пустым
сердцем.
All
he
needs
is
a
job
Все,
что
ему
нужно,
- это
работа
And
a
little
respect,
so
he
can
get
out
while
he
can
И
немного
уважения,
чтобы
он
мог
убираться,
пока
есть
возможность
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
A
neighbourhood
peace
is
shattered
it's
the
middle
of
the
night
Мир
по
соседству
нарушен,
сейчас
середина
ночи
Young
faces
hide
in
the
shadows
Молодые
лица
прячутся
в
тени
While
they
watch
their
mother
and
father
fight
Пока
они
наблюдают,
как
их
мать
и
отец
ссорятся
He
says
she's
been
unfaithful,
she
says
her
love
for
him
has
gone
Он
говорит,
что
она
была
неверна,
она
говорит,
что
ее
любовь
к
нему
прошла.
And
the
brother
shrugs
to
his
sister
and
И
брат
пожимает
плечами
перед
своей
сестрой
и
Says
"looks
like
it's
just
us
from
now
on"
Говорит:
"Похоже,
отныне
здесь
будем
только
мы".
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
We
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
нужно
услышать
обе
стороны
этой
истории
And
the
lights
are
all
on,
the
world
is
watching
now
И
все
огни
включены,
весь
мир
сейчас
наблюдает
за
нами.
People
looking
for
truth,
we
must
not
fail
them
now
Люди,
ищущие
истину,
мы
не
должны
подвести
их
сейчас
Be
sure,
before
we
close
our
eyes
Будь
уверен,
прежде
чем
мы
закроем
глаза
Don't
walk
away
from
here
Не
уходи
отсюда
'Til
you
hear
both
sides,
no
no
no
no
Пока
ты
не
услышишь
обе
стороны,
нет,
нет,
нет,
нет
Here
we
are
all
gathered
in
what
seems
to
be
the
centre
of
the
storm
Здесь
мы
все
собрались
в
том
месте,
которое,
кажется,
находится
в
центре
бури
Neighbours
once
friendly
now
stand
Соседи,
некогда
дружелюбные,
теперь
стоят
Each
side
of
the
line
that
has
been
drawn
Каждая
сторона
проведенной
линии
They've
been
fighting
here
for
years
Они
сражаются
здесь
уже
много
лет
But
now
there's
killing
on
the
streets
Но
теперь
на
улицах
происходят
убийства
While
small
coffins
are
lined
up
sadly,
now
united
in
defeat
В
то
время
как
маленькие
гробы
печально
выстроились
в
ряд,
теперь
объединенные
поражением
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
And
the
lights
are
all
on,
the
world
is
watching
now
И
все
огни
включены,
весь
мир
сейчас
наблюдает
за
нами.
People
looking
for
truth,
we
must
not
fail
them
now
Люди,
ищущие
истину,
мы
не
должны
подвести
их
сейчас
Be
sure,
before
we
close
our
eyes
Будь
уверен,
прежде
чем
мы
закроем
глаза
Don't
walk
away
from
here
Не
уходи
отсюда
'Til
you
see
both
sides,
no
no
no
no
no
Пока
ты
не
увидишь
обе
стороны,
нет,
нет,
нет,
нет
White
man
turns
the
corner,
finds
himself
within
a
different
world
Белый
человек
сворачивает
за
угол
и
оказывается
в
другом
мире
Ghetto
kid
grabs
his
shoulder,
throws
him
up
against
the
wall
Парень
из
гетто
хватает
его
за
плечо
и
швыряет
к
стене
He
says,
"Would
you
respect
me
if
I
didn't
have
this
gun
Он
говорит:
"Ты
бы
уважал
меня,
если
бы
у
меня
не
было
этого
пистолета
'Cause
without
it,
I
don't
get
it,
and
that's
why
I
carry
one"
Потому
что
без
этого
я
ничего
не
понимаю,
и
именно
поэтому
я
ношу
его
с
собой"
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Oh
both
sides
of
the
story
О,
обе
стороны
этой
истории
Yes
both
sides
of
the
story
Да,
обе
стороны
истории
Oh
both
sides
of
the
story
О,
обе
стороны
этой
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides,
both
sides
of
the
story
Обе
стороны,
обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides,
both
sides
of
the
story
Обе
стороны,
обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Both
sides
of
the
story
Обе
стороны
истории
Must
hear
both
sides
of
the
story
Я
должен
услышать
обе
стороны
этой
истории
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collins Phil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.