Phil Collins - En Chemin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phil Collins - En Chemin




En Chemin
En Chemin
Dites à mes amis que je m'en vais
Tell my friends I'm moving on
Je pars vers de nouveaux pays
To new lands in search of light
le ciel est tout bleu, dites que je m'en vais
Where skies are blue, tell my friends I'm moving on
Et c'est tout ce qui compte dans ma vie
It's all that matters in my life
Dites à mes amis que je m'en vais
Tell my friends I'm moving on
Et j'aime chacun des pas que je fais
And I love every step I take
Le soleil est mon guide et moi je m'en vais
The sun is my guide and I'm moving on
Je ne peux m'empêcher de sourire
I can't help but smile
Car il n'y a rien de mieux que de se revoir
For it's been great to know you again
Peu importe ce qui nous sépare
No matter what comes between us
Vous ne pourrez que sourire de nos histoires
You can't help but smile at our tales
Oh ça me fait chaud au cœur
Oh it warms my heart
Alors dites-leurs que je m'en vais
So tell them I'm moving on
Je pars vers de nouveaux amis
To new friends and places
Et dormir sous les étoiles, c'est mon idéal
And sleeping beneath the stars is my dream
Sous la lune qui protège mes nuits
Under moonlight watching over me
Ni la neige ni la pluie changeront ma vie
Neither snow nor rain can change my life
Le soleil se lèvera, c'est écrit
The sun will rise, you'll see
Le vent qui frotte mon visage réchauffe mon cœur
The wind is whipping at my face warming my heart
Je pars vers un avenir meilleur
I'm moving on to a brighter day
C'est vrai, je m'en vais
Yes, I'm moving on
Et je souris
And I'm smiling
C'est vrai je m'en vais
Yes, I'm moving on
(C'est vrai je m'en vais)
(Yes, I'm moving on)
(C'est vrai je m'en vais)
(Yes, I'm moving on)
(C'est vrai je m'en vais)
(Yes, I'm moving on)
Dites à mes amis que je m'en vais
Tell my friends I'm moving on
Je suis impatient d'arriver
I can't wait to get there
Et le ciel toujours bleu
And skies are forever blue
Dites que je m'en vais
Tell them I'm moving on
J'ai du bon temps à partager
I have a good time to share
Dites à mes amis que je m'en vais
Tell my friends I'm moving on
Je suis impatient de rentrer
I can't wait to get home
Sous le soleil qui descend
Underneath the setting sun
Oui je m'en vais
Yes, I'm moving on
Vers le bonheur à partager
To happiness to share
Oui, je m'en vais
Yes, I'm moving on
Dites que je m'en vais
Tell them I'm moving on





Авторы: PHIL COLLINS, ORIANNE COLLINS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.