Текст и перевод песни Phil Collins - Look Through My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
things
in
Есть
вещи,
в
которых
Life
you'll
learn
and
Жизнь,
которую
ты
узнаешь,
и
Oh,
in
time
you'll
see
О,
со
временем
ты
поймешь
'Cause
out
there
somewhere
Потому
что
где-то
там
It's
all
waiting
Все
это
ждет
If
you
keep
believing
Если
ты
продолжаешь
верить
So
don't
run,
don't
hide
Так
что
не
убегай,
не
прячься
It
will
be
all
right
Все
будет
хорошо
You'll
see,
trust
me
Ты
увидишь,
поверь
мне
I'll
be
there
watching
over
you
Я
буду
там,
присматривая
за
тобой
Just
take
a
look
through
my
eyes
(look
through
my
eyes)
Просто
взгляни
моими
глазами
(посмотри
моими
глазами)
There's
a
better
place
somewhere
out
there
Где-то
там
есть
место
получше
Ooh,
just
take
a
look
through
my
eyes
(look
through
my
eyes)
О,
просто
взгляни
моими
глазами
(посмотри
моими
глазами)
Everything
changes,
you'll
be
amazed
what
you'll
find
Все
меняется,
вы
будете
поражены
тем,
что
обнаружите
(There's
a
better
place)
(Есть
место
получше)
If
you
look
through
my
eyes
Если
ты
посмотришь
моими
глазами
There
will
be
times
Будут
времена
On
this
journey
В
этом
путешествии
All
you
see
is
darkness
Все,
что
ты
видишь,
- это
тьма
But
out
there
somewhere
Но
где-то
там,
снаружи
Daylight
finds
you
Дневной
свет
находит
тебя
If
you
keep
believing
Если
ты
продолжаешь
верить
So
don't
run,
don't
hide
Так
что
не
убегай,
не
прячься
It
will
be
all
right,
you'll
see
Все
будет
хорошо,
вот
увидишь
Trust
me,
I'll
be
there
Поверь
мне,
я
буду
там
Watching
over
you
Присматриваю
за
тобой
Just
take
a
look
through
my
eyes
(look
through
my
eyes)
Просто
взгляни
моими
глазами
(посмотри
моими
глазами)
There's
a
better
place
somewhere
out
there
Где-то
там
есть
место
получше
Ooh,
just
take
a
look
through
my
eyes
(look
through
my
eyes)
О,
просто
взгляни
моими
глазами
(посмотри
моими
глазами)
Everything
changes,
you'll
be
amazed
what
you'll
find
Все
меняется,
вы
будете
поражены
тем,
что
обнаружите
(There's
a
better
place)
(Есть
место
получше)
If
you
look
through
my
eyes
Если
ты
посмотришь
моими
глазами
All
the
things
that
you
can
change
Все
то,
что
ты
можешь
изменить
There's
a
meaning
in
everything
Во
всем
есть
смысл
And
you
will
find
all
you
need
И
вы
найдете
все,
что
вам
нужно
There's
so
much
to
understand
Здесь
так
много
всего
нужно
понять
Take
a
look
through
my
eyes
(take
a
look,
look
through
my
eyes)
Взгляни
моими
глазами
(взгляни,
посмотри
моими
глазами)
There's
a
better
place
somewhere
out
there
Где-то
там
есть
место
получше
Ooh,
just
take
a
look
through
my
eyes
(take
a
look,
look
through
my
eyes)
О,
просто
взгляни
моими
глазами
(взгляни,
посмотри
моими
глазами)
Everything
changes,
you'll
be
amazed
what
you'll
find
Все
меняется,
вы
будете
поражены
тем,
что
обнаружите
(You'll
be
amazed
what
you'll
find)
(Вы
будете
поражены
тем,
что
обнаружите)
Ooh,
just
take
a
look
through
my
eyes
(take
a
look,
look
through
my
eyes)
О,
просто
взгляни
моими
глазами
(взгляни,
посмотри
моими
глазами)
There's
a
better
place
somewhere
out
there
Где-то
там
есть
место
получше
Just
take
a
look
through
my
eyes
(take
a
look,
look
through
my
eyes)
Просто
взгляни
моими
глазами
(взгляни,
посмотри
моими
глазами)
Everything
changes,
you'll
be
amazed
what
you'll
find
Все
меняется,
вы
будете
поражены
тем,
что
обнаружите
(You'll
find
a
better
place)
(Ты
найдешь
место
получше)
If
you
look
through
my
eyes
Если
ты
посмотришь
моими
глазами
(You
know
there's
a
better
place)
(Ты
знаешь,
что
есть
место
получше)
Just
take
a
look
through
my
eyes
Просто
взгляни
моими
глазами
(You
know
there's
a
better
place
for
you)
(Ты
знаешь,
что
для
тебя
есть
место
получше)
If
you
look
through
my
eyes
Если
ты
посмотришь
моими
глазами
Take
a
look
through
my
eyes
Взгляни
моими
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.