Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lorenzo - Demo
Lorenzo - Demo
Once
upon
a
time
I
made
a
lion
roar
Es
war
einmal,
da
brachte
ich
einen
Löwen
zum
Brüllen
He
was
sleeping
in
the
sunbeams
on
the
old
zoo
floor
Er
schlief
in
den
Sonnenstrahlen
auf
dem
alten
Zooboden
I'd
gone
to
see
the
park
where
my
papa
used
to
play
Ich
war
hingegangen,
um
den
Park
zu
sehen,
wo
mein
Papa
zu
spielen
pflegte
And
It's
called,
called
Villa
Borghese
and
it's
on
the
way
Und
er
heißt,
heißt
Villa
Borghese
und
liegt
auf
dem
Weg
Ohh,
to
East
Africa
Ohh,
nach
Ostafrika
Down
on
Grand
Comoro
Island,
where
I
grew
past
four
Unten
auf
der
Insel
Grande
Comore,
wo
ich
über
vier
Jahre
alt
wurde
Well
I
could
swim
and
fish
and
snorkel
on
the
ocean
floor
Nun,
ich
konnte
schwimmen
und
fischen
und
schnorcheln
am
Meeresgrund
And
the
wind
laughed,
and
the
wind
laughed
through
the
trees
as
if
to
say
Und
der
Wind
lachte,
und
der
Wind
lachte
durch
die
Bäume,
als
wollte
er
sagen
Well
here's
a
child
who'll
want
the
world
to
go
his
way
Nun,
hier
ist
ein
Kind,
das
will,
dass
die
Welt
nach
seinem
Kopf
geht
Ohh,
in
East
Africa
Ohh,
in
Ostafrika
Ohh,
in
East
Africa
Ohh,
in
Ostafrika
Come
sing
it
Komm,
sing
es
Suddenly
for
me
the
world
turned
upside
down
Plötzlich
stand
für
mich
die
Welt
kopf
Far
from
my
friends
the
lions
and
the
dolphins
came
this
awful
sound
Fern
von
meinen
Freunden,
den
Löwen
und
Delfinen,
kam
dieses
schreckliche
Geräusch
Dark
shadows,
sounds
of
thunder
raging
over
me
Dunkle
Schatten,
Geräusche
wie
Donner,
die
über
mir
tobten
Came
this
monster
called
'A-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy'
oh
no
Kam
dieses
Monster
namens
'A-dre-no-leu-ko-dys-tro-phie',
oh
nein
Ohh,
where's
my
East
Africa?
Ohh,
wo
ist
mein
Ostafrika?
Well
they
said,
they
said,
they
said
the
ones
who
know
it
all
Nun,
sie
sagten,
sie
sagten,
sie
sagten,
die,
die
alles
wissen
They
said
from
now
on
for
you
there
will
be
no
more
standing
tall
Sie
sagten,
von
nun
an
wirst
du
nicht
mehr
aufrecht
stehen
können
So
I
took
my
parents
hands,
I
lifted
my
head
to
say
Also
nahm
ich
die
Hände
meiner
Eltern,
ich
hob
meinen
Kopf,
um
zu
sagen
Well
I
just
have
to
be
a
hero,
there
ain't
no
other
way,
no
other
way
Nun,
ich
muss
einfach
ein
Held
sein,
es
gibt
keinen
anderen
Weg,
keinen
anderen
Weg
Ohh,
back
to
East
Africa
Ohh,
zurück
nach
Ostafrika
Ohh,
back
to
East
Africa
Ohh,
zurück
nach
Ostafrika
Ohh,
back
to
East
Africa
Ohh,
zurück
nach
Ostafrika
Back
to
East
Africa,
East
Africa
Zurück
nach
Ostafrika,
Ostafrika
Come
with
me
I'm
going
back
Komm
mit
mir,
ich
gehe
zurück
I'm
going
back
to
East
Africa
Ich
gehe
zurück
nach
Ostafrika
I'm
going
back,
I'm
going
back
Ich
gehe
zurück,
ich
gehe
zurück
Come
with
me
I'm
going
back
Komm
mit
mir,
ich
gehe
zurück
Come
with
me
I'm
going
back
Komm
mit
mir,
ich
gehe
zurück
Come
with
me
I'm
going
back
Komm
mit
mir,
ich
gehe
zurück
Come
with
me
I'm
going
back
Komm
mit
mir,
ich
gehe
zurück
I'm
going
back
to
East
Africa
Ich
gehe
zurück
nach
Ostafrika
Come
with
me,
I'm
going
back
Komm
mit
mir,
ich
gehe
zurück
Come
with
me,
come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
Come
with
me,
come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
I'm
going
back
to
East
Africa
Ich
gehe
zurück
nach
Ostafrika
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins, Michael Odone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.