Текст и перевод песни Phil Collins - Lorenzo - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lorenzo - Demo
Лоренцо - Демо
Once
upon
a
time
I
made
a
lion
roar
Однажды
я
заставил
льва
рычать,
He
was
sleeping
in
the
sunbeams
on
the
old
zoo
floor
Он
дремал
в
солнечных
лучах
на
старом
полу
зоопарка.
I'd
gone
to
see
the
park
where
my
papa
used
to
play
Я
пошел
в
парк,
где
играл
мой
папа,
And
It's
called,
called
Villa
Borghese
and
it's
on
the
way
Он
называется
Вилла
Боргезе,
и
он
по
пути.
Ohh,
to
East
Africa
О,
в
Восточную
Африку.
Down
on
Grand
Comoro
Island,
where
I
grew
past
four
На
острове
Гранд-Комор,
где
мне
исполнилось
четыре,
Well
I
could
swim
and
fish
and
snorkel
on
the
ocean
floor
Я
мог
плавать,
ловить
рыбу
и
нырять
на
дне
океана.
And
the
wind
laughed,
and
the
wind
laughed
through
the
trees
as
if
to
say
И
ветер
смеялся,
ветер
смеялся
сквозь
деревья,
словно
говоря:
Well
here's
a
child
who'll
want
the
world
to
go
his
way
Вот
ребенок,
который
хочет,
чтобы
мир
шел
своим
чередом.
Ohh,
in
East
Africa
О,
в
Восточной
Африке.
Ohh,
in
East
Africa
О,
в
Восточной
Африке.
Suddenly
for
me
the
world
turned
upside
down
Внезапно
для
меня
мир
перевернулся,
Far
from
my
friends
the
lions
and
the
dolphins
came
this
awful
sound
Вдали
от
моих
друзей,
львов
и
дельфинов,
раздался
этот
ужасный
звук.
Dark
shadows,
sounds
of
thunder
raging
over
me
Темные
тени,
звуки
грома,
бушующего
надо
мной,
Came
this
monster
called
'A-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy'
oh
no
Пришел
этот
монстр
под
названием
«Адренолейкодистрофия»,
о
нет.
Ohh,
where's
my
East
Africa?
О,
где
моя
Восточная
Африка?
Well
they
said,
they
said,
they
said
the
ones
who
know
it
all
Ну,
они
сказали,
сказали,
сказали
те,
кто
знает
все,
They
said
from
now
on
for
you
there
will
be
no
more
standing
tall
Они
сказали:
«С
этого
момента
ты
больше
не
будешь
стоять
во
весь
рост».
So
I
took
my
parents
hands,
I
lifted
my
head
to
say
Я
взял
родителей
за
руки,
поднял
голову
и
сказал:
Well
I
just
have
to
be
a
hero,
there
ain't
no
other
way,
no
other
way
«Я
просто
должен
быть
героем,
нет
другого
пути,
нет
другого
пути».
Ohh,
back
to
East
Africa
О,
назад
в
Восточную
Африку.
Ohh,
back
to
East
Africa
О,
назад
в
Восточную
Африку.
Ohh,
back
to
East
Africa
О,
назад
в
Восточную
Африку.
Back
to
East
Africa,
East
Africa
Назад
в
Восточную
Африку,
Восточную
Африку.
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь.
I'm
going
back
to
East
Africa
Я
возвращаюсь
в
Восточную
Африку.
I'm
going
back,
I'm
going
back
Я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь.
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь.
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь.
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь.
Come
with
me
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь.
I'm
going
back
to
East
Africa
Я
возвращаюсь
в
Восточную
Африку.
Come
with
me,
I'm
going
back
Пойдем
со
мной,
я
возвращаюсь.
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
East
Africa
Восточная
Африка.
I'm
going
back
to
East
Africa
Я
возвращаюсь
в
Восточную
Африку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins, Michael Odone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.