Текст и перевод песни Phil Collins - Something About You (Live) [2016 Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You (Live) [2016 Remastered]
Что-то в тебе есть (концертная запись) [ремастеринг 2016]
Darlin',
darlin'
Дорогая,
дорогая,
If
I
could
have
you
to
call
my
very
own
Если
бы
ты
могла
стать
моей,
I'd
work
my
fingers
to
the
bone,
I'd
never
roam
Я
бы
работал
до
изнеможения,
я
бы
никогда
не
бродил,
To
you,
I'd
always
come
home
К
тебе
я
всегда
бы
возвращался
домой,
'Cause
there's
something
about
you,
baby
Потому
что
есть
в
тебе
что-то,
малышка,
That
makes
me
keep
loving
you
Что
заставляет
меня
продолжать
любить
тебя.
Yeah,
there's
something
about
you,
baby
Да,
есть
в
тебе
что-то,
малышка,
Makes
me
love
you
just
a
little
bit
more
Что
заставляет
меня
любить
тебя
чуточку
сильнее,
Truly
love
you
just
a
little
bit
more
По-настоящему
любить
тебя
чуточку
сильнее.
Sweet,
sweet
thing
I
satisfy
Милая,
милая,
я
удовлетворяю
тебя,
Sweet,
sweet
thing,
you
set
my
soul
on
fire
Милая,
милая,
ты
зажигаешь
мою
душу.
I
need
you,
got
to
have
you
Ты
нужна
мне,
я
должен
обладать
тобой,
No
matter
what
price
I
have
to
pay
Какой
бы
ни
была
цена.
'Cause
without
the
scent
of
your
loving
arms
Потому
что
без
аромата
твоих
любящих
объятий
I
don't
need
to
thing
anyway
Мне
вообще
ничего
не
нужно.
'Cause
there's
something
about
you,
baby
Потому
что
есть
в
тебе
что-то,
малышка,
That
makes
me
keep
loving
you
Что
заставляет
меня
продолжать
любить
тебя.
Yeah,
there's
something
about
you,
baby
Да,
есть
в
тебе
что-то,
малышка,
Makes
me
love
you
just
a
little
bit
more
Что
заставляет
меня
любить
тебя
чуточку
сильнее,
Truly
love
you
just
a
little
bit
more
По-настоящему
любить
тебя
чуточку
сильнее.
Sweet,
sweet
thing
I
satisfy
Милая,
милая,
я
удовлетворяю
тебя,
Sweet,
sweet
thing,
my
only
desire
Милая,
милая,
мое
единственное
желание.
I'm
just
your
puppet
on
a
string
Я
всего
лишь
твоя
марионетка
на
ниточках,
And
tears
are
sometimes
it
brings
И
это
иногда
вызывает
слезы.
Well,
do
me
anyway
you
wanna
when
you
wanna
Что
ж,
делай
со
мной,
что
хочешь
и
когда
хочешь,
I'll
keep
loving
you
just
the
same
Я
буду
продолжать
любить
тебя
так
же
сильно.
'Cause
there's
something
about
you,
baby
Потому
что
есть
в
тебе
что-то,
малышка,
That
makes
me
keep
loving
you
Что
заставляет
меня
продолжать
любить
тебя.
Yeah,
there's
something
about
you,
baby
Да,
есть
в
тебе
что-то,
малышка,
Makes
me
love
you
just
a
little
bit
more
Что
заставляет
меня
любить
тебя
чуточку
сильнее,
Truly
love
you
just
a
little
bit
more
По-настоящему
любить
тебя
чуточку
сильнее.
You're
a
real
smooth
operator
Ты
настоящая
искусница,
You're
a
devil
in
disguise
Ты
дьявол
в
обличье
ангела.
Well,
there's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть,
That
shakes
me
all
up
inside
Что
переворачивает
все
внутри
меня.
You're
a
real
heart
breaker
Ты
настоящая
сердцеедка,
I
need
you
just
the
same
Но
ты
мне
все
равно
нужна.
Something
about
you,
baby
Что-то
в
тебе
есть,
малышка,
Something
about
you
Что-то
в
тебе
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDWARD JR. HOLLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.