Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home - Live 1990
Bring Mich Heim - Live 1990
Take
that
look
of
worry
Lass
diesen
sorgenvollen
Blick
I'm
an
ordinary
man
Ich
bin
ein
gewöhnlicher
Mann
They
don't
tell
me
nothin'
Sie
erzählen
mir
nichts
So
I
find
out
all
I
can
Also
finde
ich
alles
heraus,
was
ich
kann
There's
a
fire
that's
been
burnin'
Da
ist
ein
Feuer,
das
brennt
Right
outside
my
door
Direkt
vor
meiner
Tür
I
can't
see
but
I
feel
it
Ich
kann
es
nicht
sehen,
aber
ich
fühle
es
And
it
helps
to
keep
me
warm
Und
es
hilft,
mich
warm
zu
halten
So
I,
I
don't
mind
Also
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
No
I,
I
don't
mind
Nein
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
Seems
so
long
I've
been
waitin'
Scheint
so
lange
her,
dass
ich
gewartet
hab'
Still
don't
know
what
for
Weiß
immer
noch
nicht
wofür
There's
no
point
escaping
Es
hat
keinen
Sinn
zu
fliehen
I
don't
worry
anymore
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
mehr
I
can't
come
out
to
find
you
Ich
kann
nicht
rauskommen,
um
dich
zu
finden
I
don't
like
to
go
outside
Ich
gehe
nicht
gerne
nach
draußen
They
can't
turn
off
my
feelings
Sie
können
meine
Gefühle
nicht
ausschalten
Like
they're
turnin'
off
the
light
Als
ob
sie
das
Licht
ausschalten
But
I,
I
don't
mind
Aber
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
No
I,
I
don't
mind
Nein
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
Oh
I,
I
don't
mind
Oh
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
No
I,
I
don't
mind
Nein
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
So
take,
take
me
home
Also
nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
('Cos
I
don't
remember)
(Denn
ich
erinnere
mich
nicht)
Take,
take
me
home
Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
('Cos
I
don't
remember)
(Denn
ich
erinnere
mich
nicht)
Take,
take
me
home
Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
'Cos
I've
been
a
prisoner
all
my
life
Denn
ich
war
mein
ganzes
Leben
lang
ein
Gefangener
And
I
can
say
to
you
Und
ich
kann
dir
sagen
(Ohh
ohh)
Take
that
look
of
worry
(Ohh
ohh)
Lass
diesen
sorgenvollen
Blick
Mine's
an
(Ohh
ohh)
ordinary
life
Meins
ist
ein
(Ohh
ohh)
gewöhnliches
Leben
(Ohh
ohh)
Working
when
it's
daylight
(Ohh
ohh)
Arbeiten,
wenn
es
hell
ist
And
(Ohh
ohh)
sleeping
when
it's
night
Und
(Ohh
ohh)
schlafen,
wenn
es
Nacht
ist
(Ohh
ohh)
I've
got
no
far
horizons
(Ohh
ohh)
Ich
habe
keine
fernen
Horizonte
I
don't
(Ohh
ohh)
wish
upon
a
star
Ich
(Ohh
ohh)
wünsche
mir
nichts
von
einem
Stern
(Ohh
ohh)
They
don't
think
that
I
listen
(Ohh
ohh)
Sie
denken
nicht,
dass
ich
zuhöre
Oh
but
(Ohh
ohh)
I
know
who
they
are
Oh
aber
(Ohh
ohh)
ich
weiß,
wer
sie
sind
And
I,
I
don't
mind
Und
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
No
I,
I
don't
mind
Nein
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
Oh
I,
I
don't
mind
Oh
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
No
I,
I
don't
mind
Nein
ich,
es
macht
mir
nichts
aus
So
take,
take
me
home
Also
nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
('Cos
I
don't
remember)
(Denn
ich
erinnere
mich
nicht)
Take,
take
me
home
Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
('Cos
I
don't
remember)
(Denn
ich
erinnere
mich
nicht)
Take,
take
me
home
Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
('Cos
I
don't
remember)
(Denn
ich
erinnere
mich
nicht)
Take,
take
me
home
Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause
Well
I've
been
a
prisoner
all
my
life
Nun,
ich
war
mein
ganzes
Leben
lang
ein
Gefangener
And
I
can
say
to
you
Und
ich
kann
dir
sagen
But
I
don't
remember
Aber
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
'Cos
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
(Take,
take
me
home)
(Nimm,
nimm
mich
mit
nach
Hause)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.