Текст и перевод песни Phil Collins - The Same Moon - 2016 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
daylight
comes
and
I
look
across
the
room
Когда
рассветает,
и
я
оглядываю
комнату
I
see
you're
gone
Я
вижу,
ты
ушел
As
the
morning
breaks
and
I
reach
to
hold
your
hand
Когда
наступает
утро,
я
протягиваю
руку,
чтобы
взять
тебя
за
руку
I
can
see,
I
can
see
I'm
the
only
one
Я
вижу,
я
вижу,
что
я
единственный.
Well,
your
clothes
are
gone
and
your
bags
are
packed
Что
ж,
твоя
одежда
исчезла,
а
сумки
собраны
But
the
bed's
still
warm
where
you
lay
Но
постель,
в
которой
ты
лежишь,
все
еще
теплая
Now
I
need
your
love
to
come
shining
through
Теперь
мне
нужно,
чтобы
твоя
любовь
сияла
сквозь
меня.
To
carry
me,
come
carry
me
away
Чтобы
унести
меня,
приди
и
унеси
меня
отсюда
Well,
if
you
choose
the
time
then
I'll
catch
the
moon
Что
ж,
если
ты
выберешь
время,
тогда
я
поймаю
луну.
I'll
see
you
there
Увидимся
там
From
wherever
I
am,
wherever
you
are
Откуда
бы
я
ни
был,
где
бы
ни
был
ты
We'll
find
somewhere
Мы
найдем
где-нибудь
I
see
the
same
stars
in
the
same
sky
Я
вижу
те
же
звезды
на
том
же
небе
Shining
down
on
you
Светит
на
тебя
сверху
вниз
I'll
be
looking
up
from
wherever
I
am
Я
буду
смотреть
вверх,
где
бы
я
ни
находился.
And
it's
you
I'll
see
if
you're
looking
too
И
это
ты,
я
посмотрю,
смотришь
ли
ты
тоже
There'll
be
days
that'll
seem
much
longer
Будут
дни,
которые
покажутся
намного
длиннее
And
some
nights
will
seem
so
cold
И
некоторые
ночи
будут
казаться
такими
холодными
But
I
see
her
on
the
horizon
Но
я
вижу
ее
на
горизонте
And
it's
gotta
come
soon,
please,
don't
be
too
long
И
это
должно
произойти
скоро,
пожалуйста,
не
задерживайся
слишком
надолго
Don't
be
too
long
Не
задерживайся
слишком
надолго
If
you
choose
the
time,
we
can
catch
the
moon
Если
ты
выберешь
время,
мы
сможем
поймать
луну
Oh,
I'll
see
you
there
О,
я
увижу
тебя
там
Whenever
it
is,
from
wherever
you
are
Когда
бы
это
ни
было,
где
бы
вы
ни
находились
Oh,
we'll
find,
yes,
we'll
find
somewhere,
oh
О,
мы
найдем,
да,
мы
найдем
где-нибудь,
о
Tell
me,
are
you
looking
at
the
same
moon?
Скажи
мне,
ты
смотришь
на
одну
и
ту
же
луну?
Are
you
looking
at
the
same
moon?
Вы
смотрите
на
одну
и
ту
же
луну?
Oh,
yeah,
are
you
looking
at
the
same
moon?
О,
да,
вы
смотрите
на
одну
и
ту
же
луну?
Please
tell
me,
are
you
looking
at
the
same
moon?
Пожалуйста,
скажите
мне,
вы
смотрите
на
одну
и
ту
же
луну?
Look
up,
look
up,
are
you
looking
at
the
same
moon?
Посмотри
вверх,
посмотри
вверх,
ты
смотришь
на
ту
же
луну?
Tell
me,
are
you
looking
at
the
same
moon?
Скажи
мне,
ты
смотришь
на
одну
и
ту
же
луну?
Are
you
looking
at
the
same
moon?
Вы
смотрите
на
одну
и
ту
же
луну?
Tell
me,
are
you
looking
at
the
same
moon?
Скажи
мне,
ты
смотришь
на
одну
и
ту
же
луну?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.