Phil Collins - True Colours - перевод текста песни на русский

True Colours - Phil Collinsперевод на русский




True Colours
Настоящие цвета
You with the sad eyes
Ты с грустными глазами,
Don't be discouraged
Не унывай,
Though I realize
Хотя я понимаю,
It's hard to take courage
Как трудно набраться смелости
In a world full of people
В мире, полном людей,
You can lose sight of it
Ты можешь потерять из виду себя,
And the darkness inside you
И тьма внутри тебя
Makes you feel so small
Заставляет тебя чувствовать себя такой маленькой.
But I see your true colors
Но я вижу твои настоящие цвета,
Shining through
Сквозь все просвечивающие,
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
And that's why I love you
И вот почему я люблю тебя.
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Just show your true colors
Просто покажи свои настоящие цвета,
True colors
Настоящие цвета,
Ooh, are beautiful like a rainbow
О, прекрасные, как радуга.
Show me a smile
Покажи мне улыбку.
Don't be unhappy, can't remember
Не грусти, не могу вспомнить,
When I last saw you laughing
Когда я видел тебя смеющейся в последний раз.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты взяла на себя все, что могла вынести,
Just call me up
Просто позвони мне,
'Cause you know I'll be there
Потому что ты знаешь, я буду рядом.
And see your true colors
И увижу твои настоящие цвета,
Shining through
Сквозь все просвечивающие,
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
That's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors
Твои настоящие цвета,
True colors are beautiful
Настоящие цвета прекрасны,
Oh, like a rainbow
О, как радуга.
Show me a smile
Покажи мне улыбку.
(Show me a smile)
(Покажи мне улыбку)
Such sad eyes
Такие грустные глаза.
Take courage now
Наберись смелости сейчас,
Realize
Осознай,
When this world makes you crazy
Когда этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты взяла на себя все, что могла вынести,
Just call me up
Просто позвони мне,
Because you know I'll be there
Потому что ты знаешь, я буду рядом.
And see your true colors
И увижу твои настоящие цвета,
Shining through
Сквозь все просвечивающие,
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
That's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Just show your true colors
Просто покажи свои настоящие цвета,
True colors, true colors
Настоящие цвета, настоящие цвета
Are shining through?
Просвечивают?
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
And that's why I love you
И вот почему я люблю тебя.
So, don't be afraid, just let them show
Так что не бойся, просто покажи их,
Your true colors, true colors
Твои настоящие цвета, настоящие цвета,
True colors are beautiful
Настоящие цвета прекрасны,
So, beautiful like a rainbow
Так прекрасны, как радуга.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Show me your colors
Покажи мне свои цвета,
(Show me your colors)
(Покажи мне свои цвета)
Show me your rainbow
Покажи мне свою радугу.
(Beautiful)
(Прекрасная)
Like a rainbow
Как радуга.
(Show me your colors)
(Покажи мне свои цвета)
Colors, colors
Цвета, цвета.
(True colors shine)
(Настоящие цвета сияют)
Show me your rainbow, so beautiful
Покажи мне свою радугу, такая красивая.
That's why I love you
Вот почему я люблю тебя.
Show me your colors
Покажи мне свои цвета.
(True colors shinin' through)
(Настоящие цвета сияют)
Show me your rainbow, beautiful
Покажи мне свою радугу, прекрасная.
Ooh, ooh show me your colors, colors, colors
О, о, покажи мне свои цвета, цвета, цвета.





Авторы: Billy Steinberg, Tom Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.