Phil Collins - Wear My Hat - Live 2004 - перевод текста песни на немецкий

Wear My Hat - Live 2004 - Phil Collinsперевод на немецкий




Wear My Hat - Live 2004
Trag meinen Hut - Live 2004
Well she came looking for me with her arms open wide
Nun, sie kam auf mich zu, mit weit geöffneten Armen
Like some long-lost friend of mine
Wie eine lang verlorene Freundin von mir
She said "excuse me, but do you remember me?"
Sie sagte: „Entschuldige, aber erinnerst du dich an mich?“
I said "No I, don't believe I do"
Ich sagte: „Nein, ich glaube nicht.“
So she looked me up and down and undressed me with her eyes
Also musterte sie mich von oben bis unten und zog mich mit ihren Augen aus
And she said "you've got everything I need, you've got everything I want"
Und sie sagte: „Du hast alles, was ich brauche, du hast alles, was ich will.“
So I said Ok
Also sagte ich: Okay
You can wear my hat, you can have my coat
Du kannst meinen Hut tragen, du kannst meinen Mantel haben
You can take my shirt, cos i need don't need it
Du kannst mein Hemd nehmen, denn ich brauche es nicht
You can wear my shoes, you can take my socks
Du kannst meine Schuhe tragen, du kannst meine Socken nehmen
Come on take my bag it's yours
Komm schon, nimm meine Tasche, sie gehört dir
If you love it, you can have it if you love it
Wenn du es liebst, kannst du es haben, wenn du es liebst
I got no problem if you love it
Ich habe kein Problem damit, wenn du es liebst
Come on take it if you love it
Komm schon, nimm es, wenn du es liebst
So her friend came up to me with a pen and paper in her hand
Dann kam ihre Freundin auf mich zu, mit Stift und Papier in der Hand
Expressing some interest in the number of my room
Sie zeigte Interesse an meiner Zimmernummer
She "Excuse me, but do you remember me?"
Sie: „Entschuldige, aber erinnerst du dich an mich?“
I said "no" she said "can I appeal to you?"
Ich sagte: „Nein.“ Sie sagte: „Kann ich dich reizen?“
So I looked her up and down and realising her insinuations i blushed
Also musterte ich sie von oben bis unten, und als ich ihre Anspielungen erkannte, errötete ich
She said "listen babe, you don't know me"
Sie sagte: „Hör zu, Süßer, du kennst mich nicht.“
No you don't know but you owe me
Nein, du kennst mich nicht, aber du schuldest mir was
And I love you, yes I love you
Und ich liebe dich, ja, ich liebe dich
Put your arms around me cos i love you
Nimm mich in den Arm, denn ich liebe dich
And i got all your records, and i love you
Und ich habe alle deine Platten, und ich liebe dich
So I suggested
Also schlug ich vor:
You can wear my hat, you can have my coat
Du kannst meinen Hut tragen, du kannst meinen Mantel haben
You can take my shirt, cos i need don't need it
Du kannst mein Hemd nehmen, denn ich brauche es nicht
You can wear my shoes, you can take my socks
Du kannst meine Schuhe tragen, du kannst meine Socken nehmen
Come on take my bag it's yours
Komm schon, nimm meine Tasche, sie gehört dir
If you love it, you can have it if you love it
Wenn du es liebst, kannst du es haben, wenn du es liebst
I got no problem if you love it
Ich habe kein Problem damit, wenn du es liebst
Come on take it if you love it
Komm schon, nimm es, wenn du es liebst
Love, come on love it
Liebe es, komm schon, liebe es
Well later that day this guy came to me with a scrap of paper in his hand
Nun, später an diesem Tag kam dieser Typ zu mir, mit einem Zettel in der Hand
He said "Hey buddy! Can you sign you name for me"
Er sagte: „Hey Kumpel! Kannst du deinen Namen für mich unterschreiben?“
I said "No, why do I owe you money?"
Ich sagte: „Nein, warum? Schulde ich dir Geld?“
He said "No"
Er sagte: „Nein.“
I said "Listen pal do I know you, have we ever met?"
Ich sagte: „Hör zu, Kumpel, kenne ich dich, sind wir uns jemals begegnet?“
Why do you want my name on this little piece of paper?
Warum willst du meinen Namen auf diesem kleinen Stück Papier?
He said "I love you"
Er sagte: „Ich liebe dich.“
I don't know you, but I love you
Ich kenne dich nicht, aber ich liebe dich
Like my brother, I love you
Wie meinen Bruder, ich liebe dich
Put your arms around me cos I love you
Nimm mich in den Arm, denn ich liebe dich
I said "hey let's not rush things"
Ich sagte: „Hey, überstürzen wir nichts.“
You can wear my hat, you can have my coat
Du kannst meinen Hut tragen, du kannst meinen Mantel haben
You can take my shirt, cos i need don't need it
Du kannst mein Hemd nehmen, denn ich brauche es nicht
You can wear my shoes, you can take my socks
Du kannst meine Schuhe tragen, du kannst meine Socken nehmen
Come on take my bag it's yours
Komm schon, nimm meine Tasche, sie gehört dir
If you love it, you can have it if you love it
Wenn du es liebst, kannst du es haben, wenn du es liebst
I got no problem if you love it
Ich habe kein Problem damit, wenn du es liebst
Come on take it if you love it
Komm schon, nimm es, wenn du es liebst
Ain't no problem for me if you want it
Ist kein Problem für mich, wenn du es willst
Take my hat take my bags, I don't need nothing
Nimm meinen Hut, nimm meine Taschen, ich brauche nichts
You can wear my hat, you can wear my hat
Du kannst meinen Hut tragen, du kannst meinen Hut tragen
Come on wear my hat, you can wear my hat
Komm schon, trag meinen Hut, du kannst meinen Hut tragen
You can wear my hat, come one wear my hat
Du kannst meinen Hut tragen, komm schon, trag meinen Hut
You can wear my hat, come on wear my hat
Du kannst meinen Hut tragen, komm schon, trag meinen Hut





Авторы: Phil Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.