Текст и перевод песни Phil Coulter - Scorn Not His Simplicity
Scorn
Not
His
Simplicity
Не
Презирай
Его
Простоту.
See
the
child,
with
the
golden
hair,
But
eyes
that
show
the
emptiness
inside
Посмотрите
на
ребенка
с
золотыми
волосами,
но
глазами,
которые
показывают
пустоту
внутри.
Do
we
know,
can
we
understand
just
how
he
feels,
Or
have
we
really
tried
Знаем
ли
мы,
можем
ли
мы
понять,
что
он
чувствует,
или
мы
действительно
пытались?
See
him
now,
as
he
stands
alone
and
watches
Посмотри
на
него
сейчас,
когда
он
стоит
один
и
наблюдает.
Children
play
a
children's
game
Дети
играют
в
детскую
игру.
Simple
child,
he
looks
almost
like
the
others,
Yet
they
know
he's
not
the
same
Простой
ребенок,
он
выглядит
почти
как
другие,
но
они
знают,
что
он
не
такой,
как
все.
Scorn
not
his
simplicity,
but
rather
try
to
love
him
all
the
more
Не
презирай
его
простоту,
но
постарайся
любить
его
еще
больше.
Scorn
not
his
simplicity,
Oh
no,
Oh
no
Не
презирай
его
простоту,
О
нет,
О
нет
See
him
stare,
not
recognizing
that
kind
face,
That
only
yesterday
he
loved
Смотри,
Как
он
смотрит,
не
узнавая
того
доброго
лица,
которое
еще
вчера
любил.
The
loving
face
of
a
mother,
who
can't
understand,
What
she's
been
guilty
of
Любящее
лицо
матери,
которая
не
может
понять,
в
чем
она
виновата.
How
she
cried,
tears
of
happiness,
The
day
the
doctor
told
her:"
Как
она
плакала,
слезы
счастья,
в
тот
день,
когда
доктор
сказал
ей:
It's
a
boy"
Это
мальчик.
Now
she
cries,
tears
of
helplessness,
And
thinks
of
all
the
things
he
can't
enjoy
Теперь
она
плачет,
слезы
беспомощности,
и
думает
обо
всем,
что
он
не
может
наслаждаться.
Scorn
not
his
simplicity,
But
rather
try
to
love
him
all
the
more
Не
презирай
его
простоту,
но
постарайся
любить
его
еще
больше.
Scorn
not
his
simplicity,
Oh
no,
Oh
no
Не
презирай
его
простоту,
О
нет,
О
нет
Only
he
knows,
how
to
face
the
future,
Hopefully
surrounded
by
despair
Только
он
знает,
как
смотреть
в
лицо
будущему,
с
надеждой
окруженному
отчаянием.
He
won't
ask
for
your
pity
or
your
sympathy,
But
surely
you
should
care
Он
не
попросит
твоей
жалости
или
сочувствия,
но
тебе,
конечно,
должно
быть
не
все
равно.
Scorn
not
his
simplicity,
But
rather
try
to
love
him
all
the
more
Не
презирай
его
простоту,
но
постарайся
любить
его
еще
больше.
Scorn
not
his
simplicity,
Oh
no,
Oh
no,
Oh
no
Не
презирай
его
простоту,
О
нет,
О
нет,
О
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Coulter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.