Phil Harris - The Preacher and the Bear - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phil Harris - The Preacher and the Bear




The Preacher and the Bear
Проповедник и медведь
Now a preacher went out walkin'Was on one Sunday morn'It was against his religion
Как-то раз проповедник гулял, в воскресенье с утра, хоть это и было против его веры,
But he took his gun along
но ружье он с собой захватил, милая.
He shot himself some mighty fine quail
Подстрелил он себе отборных перепелов,
And one little "measly" hare
и одного тощего зайчонка,
But on his way returnin' home
но на обратном пути домой
He met a great big grizzly bear; Well, the bear got down in the middle of the road
повстречал он огромного медведя гризли. Ну, медведь встал посреди дороги,
On all fours like a great big toad
на четвереньки, как огромная жаба,
And looked that preacher right square in the eye
и посмотрел проповеднику прямо в глаза,
And the preacher looked at him and said: "Bye-bye."Started down the road and took out to run
а проповедник посмотрел на него и сказал: "Прощай." Пустился он бежать по дороге,
The bear right after that preacher did come
а медведь за проповедником помчался.
Run and they run for about a mile
Бежали они около мили,
Then they both sat down and rested awhile
потом оба сели и отдохнули немного.
The preacher got up - started again
Проповедник встал - и снова побежал,
The bear he started out with more vim
медведь за ним пустился с удвоенной силой.
They ran and they ran til he spotted a tree
Бежали они, бежали, пока не увидели дерево,
Said: "Up on the limb is the place for me."The bear got close - made a grab for him
проповедник сказал: "На ветке мне самое место." Медведь подобрался, попытался его схватить,
Preacher leaps up and he made the limb
проповедник прыгнул и ухватился за ветку,
Pulled himself up and turns about
подтянулся и обернулся,
Cast his eyes to the skies and he did shout; Refrain:"Oh, Lawd, you delivered Daniel from the lion's den
взглянул на небо и закричал: Припев:"Господи, ты спас Даниила из львиного рва,
Also delivered Jonah from the belly of the whale and then
а также вызволил Иону из чрева кита,
The Hebrew children from the fiery furnace
и еврейских детей из печи огненной,
So the good book do declare
так в Священном Писании сказано,
Yes! Lord, if you can't help me, For goodness sake don't help that bear." Just about then the limb let go
Да! Господи, если ты не можешь мне помочь, ради всего святого, не помогай этому медведю." В этот момент ветка сломалась,
And the preacher came tumblin' down
и проповедник полетел вниз,
Reached in his pocket, pulled his razor out
сунул руку в карман, вытащил бритву,
Just before he hit the ground
прямо перед тем, как упасть на землю.
He hit the ground with an awful bang
Он упал на землю с ужасным грохотом,
It was a terrible sight
страшное было зрелище,
The preacher and the bear, with a razor in his hair
проповедник и медведь, с бритвой в его шерсти,
Just a-cuttin' left and right
только резали налево и направо.
Well, they rolled around on the ground
Ну, они катались по земле,
The preacher was up and then he was down
проповедник то сверху, то снизу,
The bear let out an awful moan
медведь издал ужасный стон,
It looked like the preacher was holdin' his own"Lord, if I get out of here alive
казалось, проповедник держался молодцом. "Господи, если я выберусь отсюда живым,
That Good Book I will abide
Священному Писанию я буду верен,
I'll never sin on Sabbath day
никогда не буду грешить в день субботний,
And Sunday come, I'll pray and pray."To the heavens, he did glance
а в воскресенье буду молиться, молиться." К небесам он взглянул,
Said; "Lord, just gimme one more chance."Then his suspenders gave away
сказал: "Господи, дай мне еще один шанс." Тут его подтяжки порвались,
And he knocked that bear ten feet away
и он отбросил медведя на три метра.
Then the preacher got up and made a bound
Тогда проповедник вскочил и прыгнул
To the tree where he'd be safe and sound
к дереву, где он будет в безопасности,
Pulled himself up and turned about
подтянулся и обернулся,
Cast his eyes to the skies and he did shout: Refrain:
взглянул на небо и закричал: Припев:





Авторы: Joe Arizona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.