林奕匡 - 草原 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林奕匡 - 草原




草原
The Prairie
如紙鶴找不到異國
Like a paper crane lost in a foreign land
如風箏飛不上天堂
Like a kite that can't fly up to heaven
人為何跨過馬路 痛苦找答案
Why do people cross the street in pain to find answers?
如金漆寫不了傑作
Like gold lacquer can't create a masterpiece
華街開市了 如萬惡
Like Wall Street opens for business: all evil
途上無線索卻有束縛
There are no clues on the way, but there are constraints
成為我的草原
Become my prairie
成為我的小天使
Become my angel
無暇兜兜轉轉
No time to spin around
我唯求天空清朗點
All I ask is for the sky to be a little clearer
快成為我的風花雪
Quickly become my wind, flowers, and snow
陪同我飛 離繁囂都市百丈遠
Accompany me, flying far away from the hustle and bustle of the city
駕霧騰雲沒一點污染
Driving through fog and clouds without pollution
如西裝阻不了肉搏
Like a suit can't stop a fight
如婚紗遮不去倉惶
Like a wedding dress can't hide the panic
人若然不太脆弱 也許想脫殼
If people are not too fragile, maybe they want to break out of their shells
如娃娃開始有自覺
Like a doll beginning to have its own consciousness
遐想扼殺了 如習作
Imagination stifled, like schoolwork
從校園跌向世界一角
Falling from the campus to a corner of the world
成為我的草原
Become my prairie
成為我的小天使
Become my angel
無暇兜兜轉轉
No time to spin around
我唯求天空清朗點
All I ask is for the sky to be a little clearer
快成為我的風花雪
Quickly become my wind, flowers, and snow
陪同我飛 離繁囂都市百丈遠
Accompany me, flying far away from the hustle and bustle of the city
駕霧騰雲沒一點污染
Driving through fog and clouds without pollution
那裡有暖光一片 動物睡在我面前
Where there is a warm light and animals sleep before me
輕輕聽一張唱片 能重溫一切諾言
Gently listening to a record, able to relive every promise
我兩腳要找一個落點 路與麥田
My two feet need to find a place to rest: the road and the wheat field
不知怎麼穿過鋼筋世界爬上天
I don't know how to climb through the steel and concrete world and into the sky
成為我的草原
Become my prairie
成為我的小天使
Become my angel
無暇兜兜轉轉
No time to spin around
我唯求天空清朗點
All I ask is for the sky to be a little clearer
快成為我的風花雪
Quickly become my wind, flowers, and snow
陪同我飛 離繁囂都市百丈遠
Accompany me, flying far away from the hustle and bustle of the city
駕霧騰雲沒一點污染
Driving through fog and clouds without pollution
成為我的海豚
Become my dolphin
成為我的小清澈
Become my little bit of clarity
沿途兇兇險險
Along the way, there will be dangers and challenges
我們才願望多一點
Only then will we have more desires
快成為我的風花雪
Quickly become my wind, flowers, and snow
陪同我飛 離繁囂都市遠又遠
Accompany me, flying far away from the hustle and bustle of the city
那日回頭 甚麼都不見
When I look back that day, nothing will be there





Авторы: Phil Lam, Wing Him Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.