林奕匡 - 解答 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林奕匡 - 解答




解答
Answer
出生根本已痛 從孩堤到青春滿滿是痛
Being born was already painful, from childhood to youth, it's full of pain
觀摩一切的扭曲 拼過命也無用
Observing all the distortions, it's useless even if you fight to the death
默默再思考 看着那殘破的鐘
Thinking silently again, looking at the broken clock
假使別探問才能放鬆 又為何而沉重
If you don't ask, you can relax, but why is it so heavy
想有日能微笑 再一起細說當初
I wish we could smile one day and talk about the past together
光點細碎唯求仍能耀眼 聚合成河
The light is fragmented, but I just want to be dazzling and converge into a river
願每點思潮 悠悠為你慰藉痛苦麼
May every thought inspire you and comfort your pain
當生活無路天地無夢太坎呵
When life is hopeless and dreams are broken, it's too difficult
不必過於無助
Don't be too helpless
很想去找答案 從靈魂到身邊每個狀況
I really want to find the answer, from my soul to every situation around me
總等不到衪開腔 在困惑也無望
I always couldn't wait for Him to speak, and I was confused and hopeless
但是也很想 抱住你令你心安
But I also want to hold you in my arms and comfort you
不抽象到為人們拓荒
Not to the point of reclaiming land for the people
亦為旁人遙望
It's also for others to look up to
想有日能微笑 再一起細說當初
I wish we could smile one day and talk about the past together
光點細碎唯求仍能耀眼 聚合成河
The light is fragmented, but I just want to be dazzling and converge into a river
善惡交織 一切也互扣緊拍和
Good and evil are intertwined, and everything is closely connected
沒誰人可把這些怪誕事說清楚
No one can explain these strange things clearly
不等於意義失去
It doesn't mean that the meaning is lost
不等於一淌死水
It doesn't mean that it's a dead end
不等於欠樂趣
It doesn't mean that there is no fun
我盼為你找新依據
I hope to find a new basis for you
但願天空在心裏
I hope the sky in your heart
澄明跟廣闊歷劫都未衰
It's clear and vast, and it won't fade after all the hardships
能為一切美麗善良平靜 勇敢追
May you pursue everything that is beautiful, kind, peaceful, and brave
只盼能陪同你 再一起細說當初
I just hope to be with you, and talk about the past together
即使再痛仍然祈求耀眼 就像銀河
Even if it hurts, I still pray for it to be dazzling, just like the Milky Way
為每棵心靈
For every soul
悠然地唱慰藉創傷 好好安撫過
Singing leisurely to comfort the wounds and heal them
想有日能微笑 再一起細說當初
I wish we could smile one day and talk about the past together
光點細碎唯求仍能耀眼 聚合成河
The light is fragmented, but I just want to be dazzling and converge into a river
直到一天 心裏發現了解答後
Until one day, when you find the answer in your heart
樂如童話 終於不再喊著說苦楚
As happy as a fairy tale, finally no longer crying out in pain
這過程亦始終有我
I'm always here with you in this process
這可不 算傻 Woo
This is not, silly Woo





Авторы: Oscar Smyths, 林奕匡


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.