Текст и перевод песни 林奕匡 - 跪下
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
猜錯了原因
I
guessed
the
reason
wrong
就該接受那麼狠的巴掌
Then
I
should
accept
such
a
cruel
slap
轉身過去
怪我病態吧
I
turn
around
and
blame
my
illness
一道血痕
更多牽掛
A
trace
of
blood,
more
concern
站錯了櫥窗
I
stood
in
the
wrong
window
活該我是被打折的服裝
I
deserved
to
be
a
discounted
dress
你的土壤
開出罌粟花
Your
soil
grows
poppies
我卻無法
不再踏上
But
I
can't
help
but
step
on
it
again
想跪下
臣服女王的驕傲
I
want
to
kneel
and
surrender
to
the
queen's
pride
胸口隱隱踩過
千軍萬馬
My
chest
was
faintly
trampled
by
thousands
of
troops
我還嫌
不夠傻
I
still
think
it's
not
stupid
enough
當肩膀
輕輕落下你的眼光
When
your
eyes
gently
fall
on
my
shoulders
彷彿一切辛酸
化作盔甲
It's
as
if
all
the
suffering
has
turned
into
armor
我好願意為你戰
為你承當
I
am
willing
to
fight
and
take
responsibility
for
you
想跪下
把男人自尊都丟掉
I
want
to
kneel
and
throw
away
my
self-esteem
as
a
man
光榮生不帶來
獻給所愛
Glory
is
not
a
blessing,
it
should
be
given
to
my
beloved
我怎麼會害怕
How
can
I
be
afraid
想不到命運總在幻想之上
I
never
thought
that
fate
would
always
be
beyond
imagination
就像星星只在夜裡發亮
Just
like
stars
only
shine
at
night
我愛愛愛愛不到
原來是解套
I
love
love
love
can't
love
It
turns
out
to
be
the
solution
猜錯了原因
I
guessed
the
reason
wrong
就該接受那麼狠的巴掌
Then
I
should
accept
such
a
cruel
slap
轉身過去
怪我病態吧
I
turn
around
and
blame
my
illness
一道血痕
更多牽掛
A
trace
of
blood,
more
concern
站錯了櫥窗
I
stood
in
the
wrong
window
活該我是被打折的服裝
I
deserved
to
be
a
discounted
dress
你的土壤
開出罌粟花
Your
soil
grows
poppies
我卻無法
不再踏上
But
I
can't
help
but
step
on
it
again
想跪下
臣服女王的驕傲
I
want
to
kneel
and
surrender
to
the
queen's
pride
胸口隱隱踩過
千軍萬馬
My
chest
was
faintly
trampled
by
thousands
of
troops
我還嫌
不夠傻
I
still
think
it's
not
stupid
enough
當肩膀
輕輕落下你的眼光
When
your
eyes
gently
fall
on
my
shoulders
彷彿一切辛酸
化作盔甲
It's
as
if
all
the
suffering
has
turned
into
armor
我好願意為你戰
為你承當
I
am
willing
to
fight
and
take
responsibility
for
you
想跪下
把男人自尊都丟掉
I
want
to
kneel
and
throw
away
my
self-esteem
as
a
man
光榮生不帶來
獻給所愛
Glory
is
not
a
blessing,
it
should
be
given
to
my
beloved
我怎麼會害怕
How
can
I
be
afraid
想不到命運總在幻想之上
I
never
thought
that
fate
would
always
be
beyond
imagination
就像星星只在夜裡發亮
Just
like
stars
only
shine
at
night
我愛愛愛愛不到
原來是解套
I
love
love
love
can't
love
It
turns
out
to
be
the
solution
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Kuang Lin, Le Rong Chen
Альбом
有人共鳴
дата релиза
13-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.