Phil Wickham feat. Chandler Moore, Maverick City Music & Mav City Gospel Choir - Worthy of My Song (Worthy of It All) [feat. Mav City Gospel Choir] - перевод текста песни на немецкий

Worthy of My Song (Worthy of It All) [feat. Mav City Gospel Choir] - Phil Wickham , Chandler Moore , Maverick City Music перевод на немецкий




Worthy of My Song (Worthy of It All) [feat. Mav City Gospel Choir]
Würdig meines Liedes (Würdig aller Ehre) [feat. Mav City Gospel Choir]
I'm gonna sing
Ich werde singen,
'Til my heart starts changing
bis mein Herz sich verändert,
Oh, I'm gonna worship
Oh, ich werde anbeten,
'Til I mean every word
bis ich jedes Wort so meine.
'Cause the way I feel
Denn wie ich mich fühle
And the fear I'm facing
und die Angst, der ich gegenüberstehe,
Doesn't change who You are
ändern nicht, wer Du bist,
Or what You deserve (Come on)
oder was Du verdienst (Komm schon).
I give You my worship
Ich gebe Dir meine Anbetung,
You still deserve it
Du verdienst sie immer noch.
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
You're worthy of my song
Du bist meines Liedes würdig.
I'll pour out Your praises
Ich werde Dein Lob ausschütten,
In blessing and breaking
im Segen und im Zerbrechen,
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
You're worthy of my song
Du bist meines Liedes würdig.
You are, You are
Du bist, Du bist,
Yes, You are, yes, You are, Jesus
Ja, Du bist, ja, Du bist, Jesus,
You are, You are
Du bist, Du bist,
Forever You're worthy
Für immer bist Du würdig,
You are worthy, oh
Du bist würdig, oh.
I'm gonna live
Ich werde leben,
Likе my King is risen
als wäre mein König auferstanden.
Gonna preach to my soul
Ich werde meiner Seele predigen,
That You've alrеady won
dass Du bereits gewonnen hast.
And even though I can't see it
Und obwohl ich es nicht sehen kann,
I'm gonna keep believing
werde ich weiterhin glauben,
That every promise You make
dass jedes Versprechen, das Du gibst,
Is as good as done (Come on, sing it, yeah)
so gut wie erfüllt ist (Komm schon, sing es, ja).
I give You my worship (Yeah)
Ich gebe Dir meine Anbetung (Ja),
You still deserve it (Yeah)
Du verdienst sie immer noch (Ja).
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
You're worthy of my song
Du bist meines Liedes würdig.
I'll pour out Your praises
Ich werde Dein Lob ausschütten,
In blessing and breaking
im Segen und im Zerbrechen,
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
Jesus, You're worthy of my song
Jesus, Du bist meines Liedes würdig.
You're worthy, You're worthy (I'll sing forever)
Du bist würdig, Du bist würdig (Ich werde für immer singen),
Jesus, You're worthy of my song
Jesus, Du bist meines Liedes würdig.
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
Jesus, You're worthy of my song
Jesus, Du bist meines Liedes würdig.
You're worthy, You're worthy (Hey)
Du bist würdig, Du bist würdig (Hey),
Jesus, You're worthy of my song
Jesus, Du bist meines Liedes würdig.
You're worthy, oh, You're worthy (Worthy, yeah, ooh, oh)
Du bist würdig, oh, Du bist würdig (Würdig, ja, ooh, oh).
When I sat by that hospital bed, You were worthy
Als ich an diesem Krankenhausbett saß, warst Du würdig,
And she could barely lift her head, You were worthy
und sie konnte kaum ihren Kopf heben, Du warst würdig,
After all those tears were shed, You were worthy
nachdem all diese Tränen vergossen wurden, warst Du würdig.
I'll never stop singing Your praise
Ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen,
No, I'll never stop singing Your praise (Yeah)
Nein, ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen (Ja).
And in the blessing, in the pain, You are worthy
Und im Segen, im Schmerz, bist Du würdig,
Whether You say yes or no or wait, You are worthy
ob Du Ja oder Nein oder Warte sagst, Du bist würdig.
And through it all, I choose to say, You are worthy
Und durch all das wähle ich zu sagen, Du bist würdig,
I'll never stop singing Your praise
ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen.
I'll never stop singing Your praise
Ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen.
And when I finally see Your face, I'll cry worthy
Und wenn ich endlich Dein Gesicht sehe, werde ich rufen: Würdig,
And when You wipe those tears away, I'll cry worthy
und wenn Du diese Tränen wegwischst, werde ich rufen: Würdig.
And above every other name, You are worthy
Und über jedem anderen Namen bist Du würdig,
I'll never stop singing Your praise
ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen.
I'll never stop singing Your praise
Ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen,
I'll never stop singing Your praise
ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen.
I'll never stop singing Your praise (I'll never)
Ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen (Ich werde niemals).
I give You my worship
Ich gebe Dir meine Anbetung,
'Cause You still deserve it
weil Du sie immer noch verdienst.
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
Jesus, You're worthy of my song
Jesus, Du bist meines Liedes würdig.
I'll pour out Your praises
Ich werde Dein Lob ausschütten,
In blessing and breaking
im Segen und im Zerbrechen,
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
You're worthy of my song
Du bist meines Liedes würdig.
I give You my worship
Ich gebe Dir meine Anbetung,
'Cause You still deserve it
weil Du sie immer noch verdienst.
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
You're worthy of my song
Du bist meines Liedes würdig.
I'll pour out Your praises
Ich werde Dein Lob ausschütten,
In blessing and breaking
im Segen und im Zerbrechen,
You're worthy, You're worthy
Du bist würdig, Du bist würdig,
You're worthy of my song
Du bist meines Liedes würdig.
Still worthy of my song
Immer noch meines Liedes würdig,
You're always worthy of my song
Du bist immer meines Liedes würdig,
Forever worthy of my song
Für immer meines Liedes würdig.
Yeah, this is my story, this is my song
Ja, das ist meine Geschichte, das ist mein Lied,
Praising my Savior
meinen Retter preisen,
Praising my Savior all the day long
meinen Retter preisen, den ganzen Tag lang.
In the valley, I'll sing Your praise
Im Tal werde ich Dein Lob singen,
On a mountain, I'll sing Your praise
auf einem Berg werde ich Dein Lob singen,
In sickness, I'll sing Your praise
in Krankheit werde ich Dein Lob singen,
In health, I'll sing Your praise
in Gesundheit werde ich Dein Lob singen,
When I'm broke, I'll sing Your praise
wenn ich pleite bin, werde ich Dein Lob singen,
When I'm whole, I'll sing Your praise
wenn ich ganz bin, werde ich Dein Lob singen.
I'll never stop singing Your praise (I'll sing Your praise)
Ich werde niemals aufhören, Dein Lob zu singen (Ich werde Dein Lob singen),
I'll sing Your praise (I'll sing Your praise)
ich werde Dein Lob singen (Ich werde Dein Lob singen).
I've made up my mind (I'll sing Your praise)
Ich habe mich entschieden (Ich werde Dein Lob singen),
I will bless the Lord at all times (I'll sing Your praise)
ich werde den Herrn preisen zu jeder Zeit (Ich werde Dein Lob singen).
I will bless the Lord at all times (And I'll sing Your praise)
Ich werde den Herrn preisen zu jeder Zeit (Und ich werde Dein Lob singen),
I will bless the Lord at all times (And I'll sing Your praise)
ich werde den Herrn preisen zu jeder Zeit (Und ich werde Dein Lob singen).
I'll sing Your praise (I'll sing Your praise)
Ich werde Dein Lob singen (Ich werde Dein Lob singen),
Yeah (I'll sing Your praise)
Ja (Ich werde Dein Lob singen).
Come what may, come what may (I'll sing Your praise)
Komme, was wolle, komme, was wolle (Ich werde Dein Lob singen),
I'll sing Your praise (I'll sing Your praise)
ich werde Dein Lob singen (Ich werde Dein Lob singen).
You're worthy, worthy, worthy of it all
Du bist würdig, würdig, aller Ehre würdig.
I've made up in my mind
Ich habe mich entschieden,
I've made up in my mind
ich habe mich entschieden,
Come what may, come what may
komme, was wolle, komme, was wolle,
You can throw anything at me
Du kannst mir alles entgegenwerfen,
I'll never stop singing
ich werde niemals aufhören zu singen,
I'll never stop praising
ich werde niemals aufhören zu preisen.
Though He afflicts me, yet will I trust
Auch wenn Er mich heimsucht, werde ich doch vertrauen,
Yet will I praise
doch werde ich preisen.
You're worthy of it all
Du bist aller Ehre würdig.
You are worthy of it all
Du bist aller Ehre würdig,
For from You are all things
denn von Dir sind alle Dinge,
And to You are all things
und zu Dir sind alle Dinge.
You deserve the glory (You deserve it, come on, New York)
Du verdienst den Ruhm (Du verdienst ihn, komm schon, New York),
You are worthy of it all (I've never seen Him fail)
Du bist aller Ehre würdig (Ich habe Ihn nie versagen sehen).
You are worthy of it all (Blessed be the name of the Lord)
Du bist aller Ehre würdig (Gesegnet sei der Name des Herrn),
For from You are all things (And to You)
denn von Dir sind alle Dinge (Und zu Dir),
And to You are all things (You deserve)
und zu Dir sind alle Dinge (Du verdienst),
You deserve the glory
Du verdienst den Ruhm.
One more time, New York, You're worthy
Noch einmal, New York, Du bist würdig,
You're worthy of it all
Du bist aller Ehre würdig,
You are worthy of it all (Glory and honor, dominion and power)
Du bist aller Ehre würdig (Ruhm und Ehre, Herrschaft und Macht),
For from You are all things (To)
denn von Dir sind alle Dinge (Zu),
And to You are all things (Yes, You deserve the glory)
und zu Dir sind alle Dinge (Ja, Du verdienst den Ruhm).
You deserve the glory
Du verdienst den Ruhm.
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!





Авторы: Phil Wickham, Steven Furtick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.