Текст и перевод песни Phil Wickham - It's Always Been You - Acoustic
It's Always Been You - Acoustic
Это всегда был Ты (акустика)
You
saw
me
first
Ты
увидел
меня
первым,
And
You
let
me
in
when
I
was
at
my
worst
И
Ты
впустил
меня,
когда
мне
было
хуже
всего.
The
moment
when
I
heard
You
say
my
name
В
тот
момент,
когда
я
услышал,
как
Ты
произнес
мое
имя,
It's
the
first
time
in
so
long
I'm
not
afraid
Впервые
за
долгое
время
я
не
боюсь.
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь.
You
are
the
voice
that
calms
the
storm
inside
me
Ты
- голос,
который
успокаивает
бурю
во
мне,
Castle
walls
that
stand
around
me
Стены
замка,
которые
стоят
вокруг
меня.
All
this
time
my
guardian
was
You
Все
это
время
моим
хранителем
был
Ты.
You
are
the
light
that
shines
in
every
tunnel
Ты
- свет,
который
сияет
в
каждом
туннеле.
There
in
the
past
You'll
be
there
tomorrow
Ты
был
там
в
прошлом,
Ты
будешь
там
и
завтра.
All
my
life
Your
love
was
breaking
through
Всю
мою
жизнь
Твоя
любовь
пробивалась
сквозь
тьму.
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты.
My
northern
star
Моя
Полярная
звезда,
Your
love
will
be
the
compass
of
my
heart
Твоя
любовь
будет
компасом
моего
сердца.
Oh,
I
just
want
to
be
right
where
You
are
О,
я
просто
хочу
быть
рядом
с
Тобой,
Right
where
You
are
Рядом
с
Тобой.
You
are
the
voice
that
calms
Ты
- голос,
который
успокаивает
The
storm
inside
me
Бурю
во
мне,
Castle
walls
that
stand
around
me
Стены
замка,
которые
стоят
вокруг
меня.
All
this
time
my
guardian
was
You
Все
это
время
моим
хранителем
был
Ты.
You
are
the
light
that
shines
in
every
tunnel
Ты
- свет,
который
сияет
в
каждом
туннеле.
There
in
the
past
You'll
be
there
tomorrow
Ты
был
там
в
прошлом,
Ты
будешь
там
и
завтра.
All
my
life
Your
love
was
breaking
through
Всю
мою
жизнь
Твоя
любовь
пробивалась
сквозь
тьму.
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты.
Who
stood
with
me
in
the
fire
Кто
стоял
со
мной
в
огне?
It
was
You,
it
was
always
You
Это
был
Ты,
это
всегда
был
Ты.
Who
pulled
me
out
of
the
water
Кто
вытащил
меня
из
воды?
It
was
You,
it
was
always
You
Это
был
Ты,
это
всегда
был
Ты.
Who
carried
me
on
their
shoulder
Кто
нес
меня
на
своих
плечах?
It
was
always
You
Это
всегда
был
Ты.
You
are
the
voice
that
calms
Ты
- голос,
который
успокаивает
The
storm
inside
me
Бурю
во
мне,
Castle
walls
that
stand
around
me
Стены
замка,
которые
стоят
вокруг
меня.
All
this
time
my
guardian
was
You
Все
это
время
моим
хранителем
был
Ты.
You
are
the
light
that
shines
in
every
tunnel
Ты
- свет,
который
сияет
в
каждом
туннеле.
There
in
the
past
You'll
be
there
tomorrow
Ты
был
там
в
прошлом,
Ты
будешь
там
и
завтра.
All
my
life
Your
love
was
breaking
through
Всю
мою
жизнь
Твоя
любовь
пробивалась
сквозь
тьму.
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты,
It's
always
been
You
Это
всегда
был
Ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Wickham, Ran Jackson, Ricky Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.