Phil$aps - Money - перевод текста песни на немецкий

Money - Phil$apsперевод на немецкий




Money
Geld
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm on my grind
Ich bin am Schuften
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm on my grind
Ich bin am Schuften
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm sick of these lies
Ich hab diese Lügen satt
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
A mill at a time
Eine Mille auf einmal
(Yeah)
(Yeah)
Everybody knows where I've been it's nothin major (Yeah)
Jeder weiß, wo ich war, nichts Großes (Yeah)
Hoping on a plane, I get call, I'll call you later (Yeah)
Steig' in 'nen Flieger, krieg 'nen Anruf, ich ruf' dich später an (Yeah)
If you wanna meet me there I'm glad to help you out
Wenn du mich dort treffen willst, helf' ich dir gern aus
If I don't call you fam you honestly cancel out
Wenn ich dich nicht Familie nenne, fällst du ehrlich gesagt raus
This ain't
Das ist nicht
Nothing serious, drunk on a plane, I can't complain (Yeah)
Nichts Ernstes, betrunken im Flieger, kann mich nicht beschweren (Yeah)
I'm with ant, smoking this loud you can't contain (Yeah)
Ich bin mit Ant, rauch' dieses Laute, das du nicht bändigen kannst (Yeah)
I'm on Venus but I feel like I'm on mars
Ich bin auf Venus, aber fühl' mich wie auf Mars
This ain't Jimi Hendrix but I'm slangin these guitars
Das ist nicht Jimi Hendrix, aber ich vertick' diese Gitarren
All my life I've always wanted to be a rockstar
Mein ganzes Leben wollte ich schon immer ein Rockstar sein
Peddle to the medal got it racing like a NASCAR
Pedal bis zum Blech, lass' es rasen wie ein NASCAR
If you wanna catch me you gon have to bring the coast guard (Bring the coast)
Wenn du mich fangen willst, musst du die Küstenwache holen (Hol die Küste)
Better bring the smoke dawg
Bring besser den Rauch, Kumpel
Yeah, I'm thinking of deleting all these bitches from my phone
Yeah, ich überlege, all diese Schlampen von meinem Handy zu löschen
Yeah, I'm feeling like I'm really better off when I'm alone
Yeah, ich fühl' mich, als wär' ich wirklich besser dran, wenn ich allein bin
Yeah, They tell me that I'm better off whenever I'm at home
Yeah, sie sagen mir, dass ich besser dran bin, wenn ich zu Hause bin
But I think I need to hit the road make more money to go cause
Aber ich glaub', ich muss auf Achse gehen, mehr Geld machen, um loszulegen, denn
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm on my grind
Ich bin am Schuften
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm sick of these lies
Ich hab diese Lügen satt
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
A mill at a time
Eine Mille auf einmal
(Yeah)
(Yeah)
We be at the spot blowing smoke up to the gods (Yeah)
Wir sind am Spot, blasen Rauch hoch zu den Göttern (Yeah)
That, or I'm at slicks, or playing corn hole with the guys (Yeah)
Das, oder ich bin bei Slicks, oder spiele Cornhole mit den Jungs (Yeah)
Thought I told you baby, I am nothing like these guys (Yeah)
Dachte, ich sagte dir, Baby, ich bin nicht wie diese Typen (Yeah)
If you really wanna mess with me, I'll meet your ass outside (Yeah)
Wenn du dich wirklich mit mir anlegen willst, treff' ich deinen Arsch draußen (Yeah)
(Ooo)
(Ooo)
On another level, Matty got that KK on em
Auf 'nem anderen Level, Matty hat dieses KK bei sich
You say you done with me, So baby why you feeling on me
Du sagst, du bist fertig mit mir, also Baby, warum fummelst du an mir rum?
I see you looking at me, Yeah I know you feeling me
Ich seh', wie du mich ansiehst, Yeah, ich weiß, du stehst auf mich
I think they feeling me
Ich glaub', sie stehen auf mich
Babe, I think they feeling me
Babe, ich glaub', sie stehen auf mich
I hoped on a plane cause you already know
Ich stieg in 'nen Flieger, denn du weißt ja schon
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm on my grind
Ich bin am Schuften
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
I'm sick of these lies
Ich hab diese Lügen satt
I'm bout my money (Yeah)
Mir geht's um mein Geld (Yeah)
A mill at a time
Eine Mille auf einmal
(Yeah)
(Yeah)





Авторы: Ryan Phillips, River Jayden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.