Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
так
сумую
Ich
vermisse
sie
so
sehr
Я
так
сумую
Ich
vermisse
sie
so
sehr
Хоча
ми
ніколи
не
бачилися
Obwohl
wir
uns
nie
begegnet
sind
Вогнями
жанглюю
Ich
jongliere
mit
Lichtern
Вогнями
жанглюю
Ich
jongliere
mit
Lichtern
Це
мої
власні
нові
відчуття
Das
sind
meine
eigenen
neuen
Gefühle
Я
не
бачив
тебе
Ich
habe
dich
nicht
gesehen
Я
не
бачив
тебе
Ich
habe
dich
nicht
gesehen
Цілу
вічність
Eine
ganze
Ewigkeit
А
може
два
дні
Oder
vielleicht
zwei
Tage
Думати
про
тебе
An
dich
zu
denken
Думати
про
тебе
An
dich
zu
denken
Так
спокійно
Es
ist
so
beruhigend
Водночас
вразливо
мені
Und
gleichzeitig
so
verletzlich
für
mich
Стражданнями
умиті
Mit
Leiden
gewaschen
Але
серцями
вкриті
Aber
mit
Herzen
bedeckt
Радію
кожній
миті
Ich
freue
mich
über
jeden
Moment
Боже,
дай
їй
голос
Gott,
gib
ihr
eine
Stimme
Із
ним
душі
спокійно
Mit
ihr
ist
die
Seele
ruhig
Із
ним
життя
лунає
Mit
ihr
erklingt
das
Leben
Натомість
я
прокинусь
Stattdessen
wache
ich
auf
А
її
немає
Und
sie
ist
nicht
da
Стражданнями
умиті
Mit
Leiden
gewaschen
Але
серцями
вкриті
Aber
mit
Herzen
bedeckt
Радію
кожній
миті
Ich
freue
mich
über
jeden
Moment
Боже,
дай
їй
голос
Gott,
gib
ihr
eine
Stimme
Із
ним
душі
спокійно
Mit
ihr
ist
die
Seele
ruhig
Із
ним
життя
лунає
Mit
ihr
erklingt
das
Leben
Натомість
я
прокинусь
Stattdessen
wache
ich
auf
А
її
немає
Und
sie
ist
nicht
da
Я
так
сумую
Ich
vermisse
sie
so
sehr
Схоже
зовсім
залежним
я
став
Scheint,
als
wäre
ich
völlig
abhängig
geworden
Був
лише
спогад
Es
war
nur
eine
Erinnerung
Навіть
він
безжально
пропав
Selbst
die
ist
gnadenlos
verschwunden
Далеко
далеко
Weit,
weit
weg
Розлітається
квітами
плач
Verfliegt
das
Weinen
wie
Blumen
Залишений
спокій
Verlassene
Ruhe
Маю
забути
- не
можу,
пробач
Ich
muss
vergessen
- ich
kann
nicht,
verzeih
mir
Стражданнями
умиті
Mit
Leiden
gewaschen
Але
серцями
вкриті
Aber
mit
Herzen
bedeckt
Радію
кожній
миті
Ich
freue
mich
über
jeden
Moment
Боже,
дай
їй
голос
Gott,
gib
ihr
eine
Stimme
Із
ним
душі
спокійно
Mit
ihr
ist
die
Seele
ruhig
Із
ним
життя
лунає
Mit
ihr
erklingt
das
Leben
Натомість
я
прокинусь
Stattdessen
wache
ich
auf
А
її
немає
Und
sie
ist
nicht
da
Стражданнями
умиті
Mit
Leiden
gewaschen
Але
серцями
вкриті
Aber
mit
Herzen
bedeckt
Радію
кожній
миті
Ich
freue
mich
über
jeden
Moment
Боже,
дай
їй
голос
Gott,
gib
ihr
eine
Stimme
Із
ним
душі
спокійно
Mit
ihr
ist
die
Seele
ruhig
Із
ним
життя
лунає
Mit
ihr
erklingt
das
Leben
Натомість
я
прокинусь
Stattdessen
wache
ich
auf
А
її
немає
Und
sie
ist
nicht
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: коляденко пилип дмитрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.