Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den sista veckan
Последняя неделя
Jag
vakna'
en
söndagmorgon
Я
проснулся
в
воскресенье
утром,
Och
inga
träd
det
fanns
И
не
было
ни
одного
дерева,
Jag
letade
över
nejden
Я
искал
по
всей
округе,
Dom
fanns
ingenstans
Их
не
было
нигде.
Jag
grävde
mig
ner
i
dyngan
Я
зарылся
в
навоз,
Och
klappa
en
rutten
get
И
погладил
гниющую
козу.
Jag
vakna'
en
måndagmorgon
Я
проснулся
в
понедельник
утром,
Och
inget
gräs
det
fanns
И
не
было
ни
травинки,
Jag
letade
över
ängen
Я
искал
по
всему
лугу,
Men
det
fanns
ingenstans
Но
её
не
было
нигде.
Jag
grävde
mig
ner
i
dyngan
Я
зарылся
в
навоз,
Och
klappa
en
rutten
get
И
погладил
гниющую
козу.
Jag
vakna'
en
tisdagmorgon
Я
проснулся
во
вторник
утром,
Och
inga
berg
det
fanns
И
не
было
ни
одной
горы,
Jag
letade
över
Jorden
Я
искал
по
всей
Земле,
Dom
fanns
ingenstans
Их
не
было
нигде.
Jag
grävde
mig
ner
i
dyngan
Я
зарылся
в
навоз,
Och
klappa
en
rutten
get
И
погладил
гниющую
козу.
Jag
vakna'
en
onsdagmorgon
Я
проснулся
в
среду
утром,
Och
inget
hav
det
fanns
И
не
было
ни
капли
моря,
Jag
letade
över
Jorden
Я
искал
по
всей
Земле,
Men
det
fanns
ingenstans
Но
его
не
было
нигде.
Jag
grävde
mig
ner
i
dyngan
Я
зарылся
в
навоз,
Och
klappa
en
rutten
get
И
погладил
гниющую
козу.
Jag
vakna'
en
torsdagmorgon
Я
проснулся
в
четверг
утром,
Och
ingen
luft
det
fanns
И
не
было
воздуха,
Jag
leta'
i
universum
Я
искал
во
вселенной,
Men
den
fanns
ingenstans
Но
его
не
было
нигде.
Jag
grävde
mig
ner
i
dyngan
Я
зарылся
в
навоз,
Och
klappa
en
rutten
get
И
погладил
гниющую
козу.
Jag
vakna'
en
fredagmorgon
Я
проснулся
в
пятницу
утром,
Och
ingen
sol
det
fanns
И
не
было
солнца,
Jag
letade
över
himlen
Я
искал
по
всему
небу,
Men
den
fanns
ingenstans
Но
его
не
было
нигде.
Jag
grävde
mig
ner
i
dyngan
Я
зарылся
в
навоз,
Och
klappa
en
rutten
get
И
погладил
гниющую
козу.
Jag
vakna'
en
lördagmorgon
Я
проснулся
в
субботу
утром,
Och
det
fanns
inget
alls
И
не
было
ничего,
Jag
hämtade
då
en
smörkniv
Я
взял
тогда
нож
для
масла
Och
stack
den
i
min
hals
И
воткнул
его
себе
в
горло.
Jag
krälade
ner
i
dyngan
Я
заполз
в
навоз,
Och
krama'
min
ruttna
get
И
обнял
мою
гниющую
козу.
Men
det
fanns
ingen
tankeverksamhet
Но
не
было
никакой
мыслительной
деятельности,
Nej,
det
fanns
ingen
tankeverksamhet
Нет,
не
было
никакой
мыслительной
деятельности,
Nej,
det
fanns
ingen
tankeverksamhet
Нет,
не
было
никакой
мыслительной
деятельности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.