Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symphony No. 4 in G Major: IV. Sehr behaglich
Симфония № 4 соль мажор: IV. Очень уютно
Wir
geniessen
die
himmlischen
Freuden
Мы
вкушаем
небесные
радости
Drum
tun
wir
das
irdische
meiden
Потому
избегаем
земного
Und
wollen
nicht
getümmeln
И
не
хотим
суеты
Hört
man
nicht
die
Blumen
Разве
не
слышишь,
как
цветы
Lieferles
in
sanftester
Ruh
Лилеи
в
нежнейшем
покое
In
sanftester
Ruh
В
нежнейшем
покое
Wir
führen
ein
endliches
Leben
Живём
мы
жизнью
конечной
Sind
eben
noch
ganz
lustig
Пока
ещё
беззаботны
Ganz
lustig
daneben
Беззаботны
и
радостны
Wir
führen
ein
endliches
Leben
Живём
мы
жизнью
конечной
Wir
tanzen
und
springen
Мы
танцуем
и
скачем
Wir
hüpfen
und
singen
Прыгаем
и
поём
Sankt
Peter,
die
Himmel
sich
zum
Святой
Пётр
к
небесам
Johannes
das
Lämmlein
auslasset
Иоанн
ягнёнка
отпускает
Der
Metzger
Herodes
draus
fasset
Мясник
Ирод
его
хватает
Wir
trugen
ein
getunegs,
getunegs
Мы
несли
приправленного,
приправленного
Getunegs,
getunegs,
getunegs
Приправленного,
приправленного,
приправленного
Freilichliches
Lämmlein
zu
Post
Весёлого
ягнёнка
на
почту
Sankt
Thomas
die
Wachsämte
schlachten
Святой
Фома
телят
закалывает
Und
heiligstes
Lämmchen
brachten
И
ягнёночка
святого
приносит
Der
Weihkuss
getan
Совершён
поцелуй
освященья
Der
im
himmlischen
Thron
Тем,
кто
на
небесном
троне
Der
himmlischen
Thron
На
небесном
троне
Dem
Lämmlein
beibehren
das
Wort
Ягнёнку
дарует
Слово
Gut
Kräuter
von
aller
Hand
haben
Травы
всякие
есть
отменные
Die
wachsen
im
himmlischen
Garten
В
небесном
саду
произрастают
Gut
Spargel,
Fisolen
Спаржа,
фасоль
отличная
Und
was
wir
nur
wollen
И
всё,
чего
мы
пожелаем
Manche
Schüssel
voll
Множество
блюд
полных
Sind
uns
bereit
Нам
приготовлены
Gut
Eier,
gut
Birnen,
gut
Stauden
Яйца,
груши,
кусты
отменные
Die
gar
nicht
mehr
alles
erlauben
Что
уже
не
всё
позволяют
Die
Spiegel
sich
fahrten
Зеркала
отправляются
в
путь
Durch
offene
Strassen
По
открытым
улицам
Sie
laufen
herbei
Они
сбегаются
сюда
So
sein
fest
das
Fest
Так
крепок
же
праздник
Man
kommt
in
aller
Vögel
gleich
Все
птицы
слетаются
Mit
Freuden
angeschwommen
С
радостью
приплывают
So
läuft
schon
das
Lämmlein
Вот
бежит
ягнёнок
Mit
Messern
und
mit
Düden
С
ножами
и
с
дудками
Zum
himmlischen
Tore
herbei
К
небесным
вратам
сюда
Sankt
Peter,
die
Köchin
muss
sein
Святой
Пётр
должен
быть
поваром
Sankt
Peter,
die
Köchin
muss
sein
Святой
Пётр
должен
быть
поваром
Kein
Musik
ist
ja
Ведь
музыки
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Mahler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.