Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
prodigios
baby
Die
Wunderkinder,
Baby
Hace
tiempo
no
sé
de
ti
Habe
lange
nichts
von
dir
gehört
Y
todas
esas
veces
que
te
desvestí
Und
all
die
Male,
als
ich
dich
ausgezogen
habe
En
lo
personal
contigo
yo
me
vi
Ich
persönlich
sah
mich
mit
dir
Se
nos
fue
el
tiempo
y
te
quiero
aquí
Die
Zeit
verging
und
ich
will
dich
hier
haben
Porque
últimamente
te
he
vuelto
a
pensar
Weil
ich
in
letzter
Zeit
wieder
an
dich
gedacht
habe
Sabía
que
con
otras
no
iba
a
ser
igual
Ich
wusste,
dass
es
mit
anderen
nicht
dasselbe
sein
würde
Como
tú
a
nadie
he
vuelto
a
tocar
Wie
dich
habe
ich
niemanden
wieder
berührt
Como
yo
nadie
te
pudo
chingar
So
wie
ich
konnte
dich
niemand
ficken
Aún
tengo
tu
número
y
no
he
querido
hablar
Ich
habe
immer
noch
deine
Nummer
und
wollte
nicht
anrufen
Te
ves
tan
bien
no
quiero
molestar
Du
siehst
so
gut
aus,
ich
will
nicht
stören
Como
tú
a
nadie
he
vuelto
a
tocar
Wie
dich
habe
ich
niemanden
wieder
berührt
Como
yo
nadie
te
pudo
chingar
So
wie
ich
konnte
dich
niemand
ficken
En
tu
cuarto
que
rico
lo
hacíamos
In
deinem
Zimmer,
wie
geil
haben
wir
es
getrieben
A
escondidas
de
tu
pai
prendíamos
Heimlich
vor
deinem
Vater
haben
wir
einen
angemacht
Nadie
sabe
lo
que
hubo
entre
tú
y
yo
Niemand
weiß,
was
zwischen
dir
und
mir
war
En
mi
mente
se
quedó
Es
ist
in
meinem
Kopf
geblieben
Tú
me
gustabas
bastante
Ich
mochte
dich
sehr
Quisiera
volver
a
ese
instante
Ich
wünschte,
ich
könnte
zu
diesem
Moment
zurückkehren
Cuando
aún
no
era
cantante
Als
ich
noch
kein
Sänger
war
Y
a
ti
podía
dedicarme
más
Und
mich
dir
mehr
widmen
konnte
Tú
me
gustabas
bastante
Ich
mochte
dich
sehr
Quisiera
volver
a
ese
instante
Ich
wünschte,
ich
könnte
zu
diesem
Moment
zurückkehren
Cuando
aún
no
era
cantante
Als
ich
noch
kein
Sänger
war
Quisiera
tenerte
como
antes
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
wie
früher
Últimamente
yo
te
he
vuelto
a
pensar
In
letzter
Zeit
habe
ich
wieder
an
dich
gedacht
Sabía
que
con
otras
no
iba
a
ser
igual
Ich
wusste,
dass
es
mit
anderen
nicht
dasselbe
sein
würde
Como
tú
a
nadie
he
vuelto
a
tocar
Wie
dich
habe
ich
niemanden
wieder
berührt
Como
yo
nadie
te
pudo
chingar
So
wie
ich
konnte
dich
niemand
ficken
Aún
tengo
tu
número
y
no
he
querido
hablar
Ich
habe
immer
noch
deine
Nummer
und
wollte
nicht
anrufen
Te
ves
tan
bien,
no
quiero
molestar
Du
siehst
so
gut
aus,
ich
will
nicht
stören
Como
tú
a
nadie
he
vuelto
a
tocar
Wie
dich
habe
ich
niemanden
wieder
berührt
Como
yo
nadie
te
pudo
chingar
So
wie
ich
konnte
dich
niemand
ficken
Yo
quiero
volver
a
tu
lado
Ich
will
zurück
an
deine
Seite
Caminando
por
Envigado
Durch
Envigado
spazieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Arias Garcia, Heli Romero, Julian Arroyave Quintero, Yhoan Jimenez Londono, Johnattan Gaviria Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.