Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
out
of
Monday
Gerade
raus
aus
Montag
Running
to
a
friend
Laufend
zu
einem
Freund
Down
the
street,
down
the
street
Die
Straße
runter,
die
Straße
runter
(Where
I
live)
(Wo
ich
lebe)
Sad
things
begin
Traurige
Dinge
beginnen
I
could
feel
from
within
Ich
konnte
es
von
innen
fühlen
From
the
message,
from
the
message
Von
der
Nachricht,
von
der
Nachricht
He
had
to
give
Die
er
geben
musste
(He
had
to
give)
(Die
er
geben
musste)
About
a
buddy
of
mine
Über
einen
Kumpel
von
mir
Running
out
of
time,
he's
running
out
of
time
Dem
die
Zeit
davonläuft,
ihm
läuft
die
Zeit
davon
Somebody
past
noon
Jemand
nach
Mittag
Shot
him
through
the
room
Erschoss
ihn
im
Zimmer
And
now
that
man
no
longer
lives
Und
jetzt
lebt
dieser
Mann
nicht
mehr
Too
bad
about
him
Schade
um
ihn
Too
sad
about
him
Zu
traurig
um
ihn
Don't
get
me
wrong,
the
man
is
gone
Versteh
mich
nicht
falsch,
der
Mann
ist
weg
But
it's
a
wonder,
he
lived
this
long
Aber
es
ist
ein
Wunder,
dass
er
so
lange
gelebt
hat
Too
bad
about
it
Schade
darum
Too
sad
about
it
Zu
traurig
darum
Don't
get
me
wrong,
the
man
is
gone
Versteh
mich
nicht
falsch,
der
Mann
ist
weg
But
it's
a
wonder,
he
lived
this
long
Aber
es
ist
ein
Wunder,
dass
er
so
lange
gelebt
hat
Up
in
the
city,
they
called
him
Boss
Jack
Oben
in
der
Stadt
nannten
sie
ihn
Chef
Jack
Down
home
he
was
an
alley
cat
Zuhause
war
er
ein
Streuner
Didn't
know
nothing
about
being
black
Er
wusste
nichts
davon,
schwarz
zu
sein
Oh,
Billy
Jack
Oh,
Billy
Jack
Up
in
the
city,
they
called
him
Boss
Jack
Oben
in
der
Stadt
nannten
sie
ihn
Chef
Jack
Down
home
he
was
an
alley
cat
Zuhause
war
er
ein
Streuner
Ah,
didn't
know
nothing
about
being
black
Ah,
er
wusste
nichts
davon,
schwarz
zu
sein
Oh,
Billy
Jack,
Billy
Jack
Oh,
Billy
Jack,
Billy
Jack
Can't
be
no
fun,
can't
be
no
fun
Kann
kein
Spaß
sein,
kann
kein
Spaß
sein
To
be
shot,
shot
with
a
hand
gun
Erschossen
zu
werden,
erschossen
mit
einer
Handfeuerwaffe
Your
body
sprawled
out,
you
without
a
doubt
Dein
Körper
ausgestreckt
da,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
People
running
out,
there
on
the
floor
Leute
rennen
raus,
dort
auf
dem
Boden
(There
on
the
floor)
(Dort
auf
dem
Boden)
Sad
bloody
mess
Ein
trauriger,
blutiger
Anblick
Shot
up
all
in
his
chest,
shot
up
in
his
chest
Zerschossen
in
seiner
Brust,
zerschossen
in
seiner
Brust
One-sided
dual,
gun
and
a
fool
Einseitiges
Duell,
Waffe
und
ein
Narr
Uh,
what
a
way
to
go
Uh,
was
für
eine
Art
zu
gehen
(What
a
way
to
go)
(Was
für
eine
Art
zu
gehen)
Too
bad
about
it
Schade
darum
Too
sad
about
it
Zu
traurig
darum
Don't
get
me
wrong,
the
man
is
gone
Versteh
mich
nicht
falsch,
der
Mann
ist
weg
But
it's
a
wonder,
he
lived
this
long
Aber
es
ist
ein
Wunder,
dass
er
so
lange
gelebt
hat
Too
bad
about
it
Schade
darum
Too
sad
about
it
Zu
traurig
darum
Don't
get
me
wrong,
the
man
is
gone
Versteh
mich
nicht
falsch,
der
Mann
ist
weg
But
it's
a
wonder,
he
lived
this
long
Aber
es
ist
ein
Wunder,
dass
er
so
lange
gelebt
hat
Up
in
the
city,
they
called
him
Boss
Jack
Oben
in
der
Stadt
nannten
sie
ihn
Chef
Jack
Down
home
he
was
an
alley
cat
Zuhause
war
er
ein
Streuner
Didn't
know
nothing
about
being
black
Er
wusste
nichts
davon,
schwarz
zu
sein
Oh,
Billy
Jack
Oh,
Billy
Jack
Oh,
Billy
Jack
Oh,
Billy
Jack
Up
in
the
city,
they
call
him
Boss
Jack
Oben
in
der
Stadt
nennen
sie
ihn
Chef
Jack
Down
home,
he
was
an
alley
cat
Zuhause
war
er
ein
Streuner
Oh,
didn't
know
nothing
about
being
black
Oh,
er
wusste
nichts
davon,
schwarz
zu
sein
Oh,
Billy
Jack,
Billy
Jack
Oh,
Billy
Jack,
Billy
Jack
Up
in
the
city
they
call
him
Boss
Jack
Oben
in
der
Stadt
nennen
sie
ihn
Chef
Jack
But
down
home,
ha-ha,
he
was
an
alley
cat
Aber
zuhause,
ha-ha,
war
er
ein
Streuner
Didn't
know
nothing
about
being
black
Er
wusste
nichts
davon,
schwarz
zu
sein
We
call
him
Billy
Jack
Wir
nennen
ihn
Billy
Jack
Ah,
Billy
Jack
Ah,
Billy
Jack
Up
in
the
city,
they
call
him
Boss
Jack
Oben
in
der
Stadt
nennen
sie
ihn
Chef
Jack
Down
home,
he
was
an
alley
cat,
Billy
jack
Zuhause
war
er
ein
Streuner,
Billy
Jack
Didn't
know
nothing
about
being
black
Er
wusste
nichts
davon,
schwarz
zu
sein
Ah,
Billy
Jack,
ah-ah
Ah,
Billy
Jack,
ah-ah
Ah,
Billy
Jack
Ah,
Billy
Jack
Ah,
Billy
Jack
Ah,
Billy
Jack
(Billy
Jack)
(Billy
Jack)
(Billy
Jack)
(Billy
Jack)
One-sided
duel,
one-sided
dual
Einseitiges
Duell,
einseitiges
Duell
Gun
and
a
fool
(mh)
Waffe
und
ein
Narr
(mh)
What
a
way
to
go
Was
für
eine
Art
zu
gehen
What
a
way
to
go
Was
für
eine
Art
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Mayfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.