Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto apposto (feat. Capo Plaza)
Tutto apposto (feat. Capo Plaza)
Yah,
scendiamo
in
Piazza
Novella
in
Nike
Yah,
wir
gehen
runter
zur
Piazza
Novella
in
Nikes
È
tutto
apposto
se
sto
coi
miei
Alles
okay,
wenn
ich
mit
meinen
Jungs
bin
Sto
nella
piazza
che
sto
fumando
Ich
steh'
auf
dem
Platz
und
rauche
La
zona
è
8,
sto
col
commando
Zone
8,
ich
bin
mit
dem
Commando
È
piena
la
Jeep,
Plaza
in
giro
con
Philip
Der
Jeep
ist
voll,
Plaza
unterwegs
mit
Philip
No,
non
vuoi
guai
con
l′équipe
Nein,
du
willst
kein
Stress
mit
dem
Team
Quindi
fai
il
bravo,
guarda
quel
culo,
culo
nei
leggings
Also
benimm
dich,
schau
auf
den
Arsch,
Arsch
in
Leggings
La
droga-droga-droga
incellophanata
Die
Droge-Droge-Droge
in
Zellophan
Non
so
come
passo
un'altra
giornata
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
den
Tag
übersteh
Dimmi
cosa,
cosa
vai
cercando
Sag
mir,
was,
was
suchst
du
hier?
Sono
serio,
mica
sto
scherzando,
bang-bang-bang
Ich
bin
ernst,
ich
mach
keinen
Spaß,
bang-bang-bang
Non
mi
mentire,
tu
non
dire
se
non
lo
puoi
fare
Lüg
mich
nicht
an,
sag
nicht,
was
du
nicht
kannst
Sotto
al
sole,
hai
le
scarpe
squagliate
Unter
der
Sonne
sind
deine
Schuhe
geschmolzen
Sogno
Cali′,
ma
sto
sulle
scale,
yah
Träum
von
Cali',
doch
ich
bleib
auf
den
Stufen,
yah
Giro,
giro,
come
un
ambulante
Laufe
rum
wie
ein
Straßenhändler
Te
e
i
tuoi
amici
tornate
con
le
ambulanze
Du
und
deine
Freunde
kehrt
mit
Krankenwagen
zurück
Cosa
porto
in
tasca
meglio
non
lo
dico
Was
ich
in
der
Tasche
hab,
sag
ich
besser
nicht
Sennò
sotto
casa
ho
più
una
volante
Sonst
steht
vor
meinem
Haus
noch
ein
Streifenwagen
Mamma,
mamma,
non
posso
fermarmi
Mama,
Mama,
ich
kann
nicht
aufhören
Questa
sera
ho
fatto
i
danni
Heut
Nacht
hab
ich
Chaos
gemacht
Voglio
fare
fuori
tutti
quanti
Ich
will
sie
alle
auslöschen
Gialli
e
viola,
pile
di
contanti,
yah
Gelb
und
Lila,
Stapel
von
Cash,
yah
Cosa
vuoi
fare?
Levati
quelle
collane,
yah
Was
willst
du
tun?
Zieh
die
Ketten
ab,
yah
In
tasca
ho
cosa?
Cosa
te
lo
dico
a
fare?
Yah
Was
hab
ich
dabei?
Wozu
soll
ich's
dir
sagen?
Yah
Prendi
la
pesa,
la
porto
di
là,
resto
soltanto
con
chi
dico
io
Nimm
die
Tüte,
ich
bring
sie
rüber,
bleib
nur
mit
meinen
Leuten
Se
c'hai
problemi
c'ho
un
amico
mio
che
fa
"bang,
bang"
Wenn
du
Stress
hast,
mein
Kumpel
macht
"bang,
bang"
Cosa
vuoi
fare?
Ti
levano
le
collane
Was
willst
du
tun?
Sie
nehmen
dir
die
Ketten
ab
In
tasca
ho
cose,
cose
non
puoi
immaginare
In
meiner
Tasche
Dinge,
die
du
dir
nicht
vorstellst
Plaza
mi
chiama
e
la
porta
di
là,
Piazza
PP
comando
amico
mio
Plaza
ruft
mich,
ich
bring
es
rüber,
Piazza
PP
regiert,
mein
Bruder
Se
c′hai
problemi
c′ho
un
fratello
mio
che
fa
"bang,
bang,
bang"
Wenn
du
Stress
hast,
mein
Bruder
macht
"bang,
bang,
bang"
Salgo
a
Milano,
è
tutto
apposto
Ich
fahr
nach
Mailand,
alles
okay
Scendo
a
Salerno,
è
tutto
apposto
Ich
fahr
runter
nach
Salerno,
alles
okay
Salgo
a
Milano,
è
tutto
apposto,
ehi
Ich
fahr
nach
Mailand,
alles
okay,
ey
Scendo
a
Salerno,
è
tutto
apposto
Ich
fahr
runter
nach
Salerno,
alles
okay
Scendo
a
Salerno,
è
tutto
apposto,
un
palo
in
venti
blu
Runter
nach
Salerno,
alles
okay,
zwanzig
Blau
im
Stapel
Là
se,
se
vuole
gadro,
sono
un
bravo
ragazzo
Wenn
du
Ärger
willst,
bin
ich
ein
guter
Junge
Ho
il
tuo
commando,
lo
sai,
ehi
Hab
dein
Commando,
du
weißt
schon,
ey
Accavallati
nei
live,
ehi
Überkreuzt
in
den
Lives,
ey
Sazio
la
fame
per
strada
Still
den
Hunger
auf
der
Straße
Prima
i
soldi,
poi
la
sdraia
Erst
das
Geld,
dann
die
Liege
Sto
impennando
come
sbarba'
in
zona
Ich
gas
like
ein
Idiot
im
Viertel
Come
dalle
guardie
con
il
cuore
in
gola
Wie
vor
Cops
mit
Herz
im
Hals
Quando
siamo
in
due
persone
e
quattro
Nokia
Wenn
wir
zu
zweit
sind
und
vier
Nokia
(Meglio
stai
lontano
perché
non
è
cosa)
(Bleib
besser
weg,
denn
das
ist
gefährlich)
Scendiamo
da
un
Benz,
entriamo
nel
bando
Wir
steigen
aus
'nem
Benz,
betreten
den
Block
Queste
monnezz′
io
manco
le
sento
Diesen
Müll
hör
ich
nicht
mal
Plaza,
Philip,
double
P,
fratello
Plaza,
Philip,
Doppel-P,
Bruder
Sai
che
siamo
supreme,
non
parlo
del
brand,
yo
Du
weißt,
wir
sind
Supreme,
nicht
die
Marke,
yo
Whisky
e
puta
versa
brandy
Whisky
und
Nutten,
gieß
Brandy
Savage,
savage
nei
parchetti
Savage,
Savage
auf
Parkplätzen
Voglio
riempire
i
sacchetti
Will
die
Taschen
füllen
Love,
love,
arcobaleni
Love,
Love,
Regenbogen
Ho
dei
g
nascosti
nei
miei
Calvin,
eh
Hab
versteckte
G's
in
meinen
Calvins,
eh
I
miei
fra'
non
si
fanno
problemi,
bye,
bang
Meine
Jungs
zögern
nicht,
bye,
bang
Cosa
vuoi
fare?
Ti
levano
le
collane,
yah
Was
willst
du
tun?
Sie
nehmen
dir
die
Ketten
ab,
yah
In
tasca
ho
cose,
cosa
non
puoi
immaginare,
yah
In
meiner
Tasche
Dinge,
die
du
dir
nicht
vorstellst,
yah
Philip
mi
chiama
e
la
porto
di
là,
Piazza
PP
comando
amico
mio
Philip
ruft
mich,
ich
bring
es
rüber,
Piazza
PP
regiert,
mein
Bruder
Se
c′hai
problemi
c'ho
un
fratello
mio
che
fa
"bang,
bang"
Wenn
du
Stress
hast,
mein
Bruder
macht
"bang,
bang"
Salgo
a
Milano,
è
tutto
apposto
Ich
fahr
nach
Mailand,
alles
okay
Scendo
a
Salerno,
è
tutto
apposto
Ich
fahr
runter
nach
Salerno,
alles
okay
Salgo
a
Milano,
è
tutto
apposto,
ehi
Ich
fahr
nach
Mailand,
alles
okay,
ey
Scendo
a
Salerno,
è
tutto
apposto
Ich
fahr
runter
nach
Salerno,
alles
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca D'orso, Mirko Mangieri, Francesco Avallone, Patrizio Daniel Canali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.