Philip Emilio - Nummen - перевод текста песни на немецкий

Nummen - Philip Emilioперевод на немецкий




Nummen
Gefühllos
Sipper gin til frokost om natten
Ich nippe nachts Gin zum Frühstück
Jeg har ingen følelser om dagen
Ich habe tagsüber keine Gefühle
Jeg bedøvet meg med Maria
Ich habe mich mit Maria betäubt
Samme folket fra andre sia
Dieselben Leute von der anderen Seite
Alene i et rom fylt med mennesker
Allein in einem Raum voller Menschen
Føler aldri noe
Fühle niemals etwas
Føler aldri noe, men jeg vet
Fühle niemals etwas, aber ich weiß
Jeg la det
Ich muss es gehen lassen
Jeg la det gå, som du vet
Ich muss es gehen lassen, wie du weißt
Si meg, sitter jeg fast igjen?
Sag mir, stecke ich wieder fest?
Hvorfor kan′ke jeg være som dem
Warum kann ich nicht wie sie sein
Jeg la det
Ich muss es gehen lassen
Jeg la det gå, jeg vet
Ich muss es gehen lassen, ich weiß
For jeg er alltid nummen
Denn ich bin immer gefühllos
Jeg kan ikke føle noe men men
Ich kann nichts fühlen, aber, aber
Vet ikke hva er grunnen
Weiß nicht, was der Grund ist
Uansett hva (du gjør)
Egal was (du tust)
er jeg alltid nummen
So bin ich immer gefühllos
Jeg kan ikke føle noe men men
Ich kann nichts fühlen, aber, aber
Vet ikke hva er grunnen til at jeg er salty
Weiß nicht, was der Grund ist, warum ich sauer bin
Følelser er fremmed men det er kunstig
Gefühle sind fremd, aber es ist künstlich
Det vi hadde sammen det er kunstig
Was wir zusammen hatten, das ist künstlich
Vet at jeg vil aldri finne noe bedre
Ich weiß, dass ich niemals etwas Besseres finden werde
To er bedre enn å være alene
Zu zweit ist besser als allein zu sein
Ha'kke sett noe solskinn lenge
Habe schon lange keinen Sonnenschein mehr gesehen
Litt som transylvania babé
Ein bisschen wie Transsilvanien, Baby
Alene i et rom fylt med mennesker
Allein in einem Raum voller Menschen
Føler aldri noe
Fühle niemals etwas
Føler aldri noe, men jeg vet
Fühle niemals etwas, aber ich weiß
Jeg la det
Ich muss es gehen lassen
Jeg la det gå, som du vet
Ich muss es gehen lassen, wie du weißt
Si meg, sitter jeg fast igjen?
Sag mir, stecke ich wieder fest?
Hvorfor kan′ke jeg være som dem
Warum kann ich nicht wie sie sein
Jeg la det
Ich muss es gehen lassen
Jeg la det gå, jeg vet
Ich muss es gehen lassen, ich weiß
For jeg er alltid nummen
Denn ich bin immer gefühllos
Jeg kan ikke føle noe men men
Ich kann nichts fühlen, aber, aber
Vet ikke hva er grunnen
Weiß nicht, was der Grund ist
Uansett hva (du gjør)
Egal was (du tust)
er jeg alltid nummen
So bin ich immer gefühllos
Jeg kan ikke føle noe men men
Ich kann nichts fühlen, aber, aber
Vet ikke hva er grunnen til at jeg er salty
Weiß nicht, was der Grund ist, warum ich sauer bin
For jeg er alltid nummen
Denn ich bin immer gefühllos
Vet ikke hva grunnen
Weiß nicht, was der Grund
er jeg alltid nummen
So bin ich immer gefühllos
Vet ikke hva er grunnen til at jeg er sånn (nummen)
Weiß nicht, was der Grund ist, warum ich so bin (gefühllos)
For jeg er alltid nummen
Denn ich bin immer gefühllos
Jeg kan'ke føle noe men men
Ich kann nichts fühlen, aber, aber
Vet ikke hva er grunnen
Weiß nicht, was der Grund ist
Uansett hva (du gjør)
Egal was (du tust)
er jeg alltid nummen
So bin ich immer gefühllos
Jeg kan ikke føle noe men men
Ich kann nichts fühlen, aber, aber
Vet ikke hva er grunnen til at jeg er salty
Weiß nicht, was der Grund ist, warum ich so sauer bin
(Outro)
(Outro)
End
Ende





Авторы: Emilio Larrain, Omar Mohammed, Filip Kollsete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.