Текст и перевод песни Philip Labes - Give Up!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
they're
younger
many
parents
tell
their
kids
that
they
can
be
В
детстве
многие
родители
говорят
своим
детям,
что
они
могут
стать
The
president,
or
an
astronaut,
or
an
actor
on
TV
Президентом,
космонавтом
или
актером
на
телевидении,
But
no
one
ever
tells
a
child
what
they
cannot
be
Но
никто
и
никогда
не
скажет
ребенку,
кем
он
не
сможет
быть.
So
it
seems
that
the
responsibility
has
come
to
me
Поэтому,
похоже,
эта
ответственность
легла
на
меня.
Life
is
just
a
compromise,
it's
better
for
your
health
Жизнь
— это
просто
компромисс,
так
лучше
для
твоего
же
здоровья.
You
might
achieve
a
smaller
dream,
so
look
inside
yourself
Ты
можешь
осуществить
мечту
поменьше,
так
что
загляни
внутрь
себя.
Why
do
you
want
the
big
career
and
all
that
fancy
stuff?
Зачем
тебе
эта
великая
карьера
и
все
эти
модные
штучки?
Give
up,
give
up,
give
up,
give
up,
give
up
Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся.
The
moment
you
stop
working
out
the
fat
will
start
to
creep
Как
только
ты
перестанешь
заниматься
спортом,
жир
начнет
ползти.
You
can
never
smoke
a
cigarette
and
still
die
in
your
sleep
Ты
не
сможешь
выкурить
сигарету
и
умереть
во
сне.
So
you
don't
have
to
make
the
bed
you're
getting
back
into
Так
что
не
нужно
заправлять
постель,
в
которую
ты
вернешься,
'Cause
life
tends
towards
chaos
and
there's
nothing
you
can
do
Ведь
жизнь
стремится
к
хаосу,
и
с
этим
ничего
не
поделаешь.
And
love
is
just
a
compromise
so
you
don't
have
to
frown
И
любовь
— это
просто
компромисс,
чтобы
тебе
не
пришлось
хмуриться.
And
romcoms
are
a
bunch
of
lies
so
bring
your
standards
down
А
романтические
комедии
— это
сплошная
ложь,
так
что
снижай
свои
стандарты.
Sure,
he's
a
comedian,
but
being
single
suckc
Конечно,
он
комик,
но
быть
одной
— отстой.
Give
up,
give
up,
give
up,
give
up,
give
up
Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся.
Think
of
what's
awaiting
you
a
couple
years
down
the
line
Подумай
о
том,
что
ждет
тебя
через
пару
лет:
A
bunch
of
emptiness
of
the
success
you
didn't
find
Пустота
от
успеха,
которого
ты
так
и
не
добился.
Think
of
how
much
happier
you
could
be
at
that
time
Подумай,
насколько
счастливее
ты
могла
бы
быть
в
это
время,
If
you
never
ever
failed,
because
you
didn't
even
try
Если
бы
ты
никогда
не
терпела
неудач,
потому
что
даже
не
пыталась.
And
life
is
just
a
compromise,
but
we
don't
want
to
see
И
жизнь
— это
просто
компромисс,
но
мы
не
хотим
этого
видеть.
We
write
ourselves
the
movie
script
of
how
our
lives
should
be
Мы
пишем
для
себя
сценарий
фильма
о
том,
какой
должна
быть
наша
жизнь.
You're
reaching
out
for
happiness
when
what's
inside's
enough
Ты
стремишься
к
счастью,
когда
того,
что
внутри,
уже
достаточно.
Give
up,
give
up,
give
up,
give
up,
give
up
Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Labes
Альбом
Autumn
дата релиза
14-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.