Philip Labes - Never Date A Writer - перевод текста песни на немецкий

Never Date A Writer - Philip Labesперевод на немецкий




Never Date A Writer
Triff niemals einen Schriftsteller
There's a version of you in somebody's head
Es gibt eine Version von dir im Kopf einer anderen Person
Saying mean things that you never said
Die gemeine Dinge sagt, die du nie gesagt hast
Cruel and unusual dummy by design
Grausam und ungewöhnlich, eine Puppe nach Plan
Mouth filled up with somebody else's lines
Der Mund gefüllt mit den Zeilen eines anderen
Nothing you do, nothing you say
Nichts, was du tust, nichts, was du sagst
Could ever make them view you in another way
Könnte sie jemals dazu bringen, dich anders zu sehen
They kept the worst most toxic part of you
Sie behielten den schlimmsten, giftigsten Teil von dir
And that's the part they talk to
Und das ist der Teil, mit dem sie sprechen
Never date a writer, never be a muse
Triff niemals einen Schriftsteller, sei niemals eine Muse
Everything is copy, every trauma gets reused
Alles ist Material, jedes Trauma wird wiederverwendet
They'll control the narrative, you'll feel misunderstood
Sie kontrollieren die Erzählung, du wirst dich missverstanden fühlen
Never date a writer, especially if they're good
Triff niemals einen Schriftsteller, besonders wenn er gut ist
Everybody wants to own the goodbye, everybody wants to be right
Jeder will den Abschied besitzen, jeder will Recht haben
So if you don't look like the good guy, put the story down in black and white
Wenn du also nicht wie der Gute aussiehst, schreib die Geschichte in Schwarz und Weiß nieder
And you write and you write 'til your right
Und du schreibst und schreibst, bis du im Recht bist
Blood on the page and the ink's still wet
Blut auf der Seite und die Tinte ist noch nass
And they don't forgive and they don't forget
Und sie vergeben nicht und sie vergessen nicht
They only remember the worst of you
Sie erinnern sich nur an das Schlechteste von dir
The facts are wrong but it still feels true
Die Fakten sind falsch, aber es fühlt sich trotzdem wahr an
Never date a writer, they're not trying to be mean
Triff niemals einen Schriftsteller, sie versuchen nicht, gemein zu sein
But you'll end up an index card on the corkboard of their dream
Aber du wirst am Ende eine Karteikarte auf dem Korkbrett ihres Traums sein
Sure when you're together, things will feel just fine
Sicher, wenn ihr zusammen seid, wird sich alles gut anfühlen
But you were not together, you were research the whole time
Aber ihr wart nicht zusammen, du warst die ganze Zeit Recherchematerial
Everybody wants to own the good-bye, everybody wants to be right
Jeder will den Abschied besitzen, jeder will Recht haben
So if you don't look like the good guy, put the story down in black and white
Wenn du also nicht wie der Gute aussiehst, schreib die Geschichte in Schwarz und Weiß nieder
And you write and you write 'til your right
Und du schreibst und schreibst, bis du im Recht bist
It's your right to work through your life with your art
Es ist dein Recht, dein Leben mit deiner Kunst zu verarbeiten
But I've heard every word pull us further apart
Aber ich habe jedes Wort gehört, das uns weiter auseinanderbringt
And the more we put it down in lines, the more the facts get blurred
Und je mehr wir es in Zeilen niederschreiben, desto mehr verschwimmen die Fakten
We don't want love, we want the last word
Wir wollen keine Liebe, wir wollen das letzte Wort
So you read the book or you see the play
Also liest du das Buch oder siehst das Theaterstück
And you see yourself in the words they say
Und du siehst dich selbst in den Worten, die sie sagen
They stole your breath and they made their art
Sie stahlen deinen Atem und machten daraus ihre Kunst
And they wrote their truth and they broke your heart
Und sie schrieben ihre Wahrheit und brachen dein Herz
So never date a writer, and I'm a writer too
Also triff niemals eine Schriftstellerin, und ich bin auch ein Schriftsteller
I'll wring you out for feelings, 'cause that's just what I do
Ich werde dich um Gefühle ausquetschen, denn das ist es, was ich tue
Sharing all my troubles, for followers and cash
Ich teile all meine Probleme, für Follower und Geld
The pain end up in print, and the truth goes in the trash
Der Schmerz landet im Druck, und die Wahrheit landet im Müll
Everybody wants to own the good-bye, everybody wants to be right
Jeder will den Abschied besitzen, jeder will Recht haben
So if you don't look like the good guy, put the story down in black and white
Wenn du also nicht wie der Gute aussiehst, schreib die Geschichte in Schwarz und Weiß nieder
You write and you write and you write and you write
Du schreibst und schreibst und schreibst und schreibst
And you write and you write 'til your right
Und du schreibst und schreibst, bis du im Recht bist





Авторы: Philip Labes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.