Philip Labes - weak as a willow (feat. Georgia Parker) - перевод текста песни на немецкий

weak as a willow (feat. Georgia Parker) - Philip Labesперевод на немецкий




weak as a willow (feat. Georgia Parker)
Schwach wie eine Weide (feat. Georgia Parker)
I am almost all better
Mir geht es fast wieder gut
I don't sit by the phone
Ich sitze nicht mehr am Telefon
I don't count on a burner account all your smiles while I'm sitting alone
Ich zähle nicht mehr über einen Fake-Account all deine Lächeln, während ich alleine dasitze
I am almost a person
Ich bin fast wieder ein Mensch
I stopped grinding my teeth
Ich habe aufgehört, mit den Zähnen zu knirschen
Almost more than a pile of clothes walking 'round while containing my grief
Fast mehr als ein Kleiderhaufen, der herumläuft, während er meinen Kummer verbirgt
Night into day every day stays the same 'til it doesn't
Nacht wird zu Tag, jeder Tag bleibt gleich, bis er es nicht mehr tut
Six months away from okay if I stay far from you
Sechs Monate von Okay entfernt, wenn ich mich von dir fernhalte
I have moved a whole mountain
Ich habe einen ganzen Berg versetzt
I have drowned in my tears
Ich bin in meinen Tränen ertrunken
I have crossed through the valley
Ich habe das Tal durchquert
I have faded my fears
Ich habe meine Ängste verblassen lassen
Please don't darken my doorway
Bitte verdunkle meine Tür nicht
Please don't sputter and pray
Bitte stottere und bete nicht
I am weak as a willow
Ich bin schwach wie eine Weide
Please don't ask me to stay
Bitte bitte mich nicht zu bleiben
You can keep the good restaurants
Du kannst die guten Restaurants behalten
You can keep all our friends
Du kannst alle unsere Freunde behalten
I'll take the deal just to keep how I feel
Ich nehme den Deal an, nur um meine Gefühle zu bewahren
Just to heal from the things that you said
Nur um von den Dingen zu heilen, die du gesagt hast
I cut you out completely
Ich habe dich komplett herausgeschnitten
And it's not cause I'm strong
Und das nicht, weil ich stark bin
If I was I could handle your touch
Wenn ich es wäre, könnte ich deine Berührung ertragen
But I clutch at the chance to hold on
Aber ich klammere mich an die Chance, festzuhalten
Day into night I recite every fight like a warning
Tag wird zu Nacht, ich rezitiere jeden Streit wie eine Warnung
Six months from now I'll be out in the crowd and be fine
In sechs Monaten werde ich draußen in der Menge sein und es wird mir gut gehen
I have moved a whole mountain
Ich habe einen ganzen Berg versetzt
I have drowned in my tears
Ich bin in meinen Tränen ertrunken
I have crossed through the valley
Ich habe das Tal durchquert
I have faded my fears
Ich habe meine Ängste verblassen lassen
Please don't darken my doorway
Bitte verdunkle meine Tür nicht
Please don't sputter and pray
Bitte stottere und bete nicht
I am weak as a willow
Ich bin schwach wie eine Weide
Please don't ask me to stay
Bitte bitte mich nicht zu bleiben
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo





Авторы: Philip Labes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.