Текст и перевод песни Philipp Dienstag - Tausend Lieder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tausend Lieder
Тысяча песен
Draußen
hat
sich
was
geändert
Что-то
изменилось
на
улице,
Ja
langsam
wird
es
kalt
Да,
становится
холодно.
Alle
sagen
es
ist
Winter
Все
говорят,
что
уже
зима,
Auch
ich
hab's
jetzt
geschnallt
Кажется,
и
я
это
понял.
Ist
schon
wieder
ein
Jahr
vorbei
Вот
и
пролетел
ещё
один
год.
Tausend
Lieder
Тысяча
песен
Von
Schnee
und
Eis
О
снеге
и
льде,
Von
Rodelbahn
und
Schlittschuhlauf
О
санках,
коньках,
Von
Schneeballschlacht
und
Frost
О
снежках
и
морозе,
Vom
Schneemann
und
О
снеговиках
и
Von
Winterzauberei
О
зимнем
волшебстве.
Singend
zähle
ich
die
Plätzchen
Напевая,
считаю
печенье,
Streu
Puderzucker
drauf
Посыпаю
сахарной
пудрой.
Mama
dreht
nur
mit
den
Augen
Мама
только
закатывает
глаза:
Die
isst
doch
keiner
auf
"Да
никто
это
есть
не
будет!"
Ist
schon
wieder
ein
Jahr
vorbei
Вот
и
пролетел
ещё
один
год.
Tausend
Lieder
Тысяча
песен
Von
Mehl
und
Teig
О
муке
и
тесте,
Von
Mandeln
und
von
Marzipan
О
миндале
и
марципане,
Von
Lebkuchen
und
Zimt
О
пряниках
и
корице,
Von
Plätzchen
und
О
печенье
и
Der
Weihnachtsbäckerei
О
рождественской
выпечке.
Leise
mach
ich
die
Musik
an
Тихонько
включаю
музыку,
Und
Papa
ist
empört
А
папа
возмущается.
Sagt,
er
hat
die
blöden
Schnulzen
Говорит,
что
эти
дурацкие
песни
Schon
viel
zu
oft
gehört
Он
уже
сто
раз
слышал.
Ist
schon
wieder
ein
Jahr
vorbei
Вот
и
пролетел
ещё
один
год.
Tausend
Lieder
Тысяча
песен
Von
Glück
und
Mut
О
счастье
и
смелости,
Von
Wünschen
und
von
Fröhlichkeit
О
мечтах
и
радости,
Von
Vorfreude
und
Dank
О
предвкушении
и
благодарности,
Von
Heimlichtuerei
О
секретах.
Drinnen
hat
sich
was
geändert
В
доме
что-то
изменилось,
Der
Baum
ist
wieder
da
Ёлка
снова
на
месте.
Papa
strahlt
und
sagt
ganz
leise
Папа
сияет
и
тихо
говорит:
Den
Baum
gibts
jedes
Jahr
"Ёлка
есть
каждый
год".
Ist
schon
wieder
ein
Jahr
vorbei
Вот
и
пролетел
ещё
один
год.
Tausend
Lieder
Тысяча
песен
Von
Gott
und
Lob
О
Боге
и
хвале,
Vom
Himmel
und
von
Ewigkeit
О
небесах
и
вечности,
Von
Krippenspiel
und
Leid
О
рождественских
спектаклях
и
страданиях,
Von
Engeln
und
Об
ангелах
и
Dem
Herrn
der
uns
verzeiht
О
Господе,
который
нас
прощает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Holweger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.