Текст и перевод песни Philipp Dittberner - Das ist dein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ist dein Leben
Это твоя жизнь
Da
draußen,
da
tobt
doch
alles
weiter
Там,
снаружи,
все
продолжает
бурлить,
Auch
wenn
ich
heute
nicht
mehr
wär
Даже
если
бы
меня
сегодня
не
стало.
Die
Leute
kaufen
teure
Dinge
Люди
покупают
дорогие
вещи,
Das
Leben
ist
und
bleibt
unfair
Жизнь
есть
и
остается
несправедливой.
Wir
trinken
Wein
an
meinem
Fenster
Мы
пьем
вино
у
моего
окна,
Im
Rauch
schauen
wir
dem
Ganzen
zu
В
дыму
наблюдаем
за
всем
этим.
Und
müssen
beide
wieder
lachen
И
снова
смеемся
оба,
Irgendwie
gehören
wir
doch
dazu
Каким-то
образом
мы
все
же
принадлежим
к
этому.
Das
ist
dein
Leben,
das
ist
wie
du
lebst
Это
твоя
жизнь,
это
то,
как
ты
живешь,
Warum
du
liebst
und
lachst
und
dich
selbst
nicht
so
verstehst
Почему
ты
любишь
и
смеешься
и
себя
саму
не
понимаешь.
Warum
du
dir
wieder
so
fremd
bist,
in
einer
doch
so
hellen
Zeit
Почему
ты
снова
себе
чужая,
в
такое
светлое
время.
Warum
du
den
wieder
vermisst,
der
dich
sicher
nicht
befreit
Почему
ты
снова
скучаешь
по
тому,
кто
тебя
точно
не
освободит.
Ja
genau,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
wie
du
lebst
Да,
точно,
это
твоя
жизнь,
это
то,
как
ты
живешь,
Warum
wir
manchmal
fliegen,
nicht
mal
wissen,
wie
es
geht
Почему
мы
иногда
летаем,
даже
не
зная,
как
это
делаем.
Und
wir
immer
wieder
aufstehen
und
anfangen
zu
gehen
И
мы
снова
и
снова
встаем
и
начинаем
идти.
Ja
genau,
das
ist
dein
Leben
und
du
wirst
es
nie
verstehen
Да,
точно,
это
твоя
жизнь,
и
ты
ее
никогда
не
поймешь.
Dein
Lächeln
passt
zu
meinem
Fenster
Твоя
улыбка
подходит
к
моему
окну,
Mit
neuem
Schein
und
alt
bekannt
С
новым
блеском
и
старой
знакомостью.
Du
sagst,
wir
haben
uns
nie
verlaufen
Ты
говоришь,
что
мы
никогда
не
терялись,
Wir
haben
uns
ab
und
zu
verrannt
Мы
лишь
иногда
запутывались.
Und
die
Sache
wird
schon
laufen
И
все
будет
хорошо,
Wenn
man
sich
hier
nicht
verliert
Если
здесь
не
потеряешься.
Und
bei
all
den
kleinen
Chancen
И
при
всех
этих
маленьких
шансах,
Wird's
immer
wieder
neu
riskiert
Все
снова
и
снова
рискуется.
Das
ist
dein
Leben,
das
ist
wie
du
lebst
Это
твоя
жизнь,
это
то,
как
ты
живешь,
Warum
du
liebst
und
lachst
und
dich
selbst
nicht
so
verstehst
Почему
ты
любишь
и
смеешься
и
себя
саму
не
понимаешь.
Warum
du
dir
wieder
so
fremd
bist,
in
einer
doch
so
hellen
Zeit
Почему
ты
снова
себе
чужая,
в
такое
светлое
время.
Warum
du
den
wieder
vermisst,
der
dich
sicher
nicht
befreit
Почему
ты
снова
скучаешь
по
тому,
кто
тебя
точно
не
освободит.
Ja
genau,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
wie
du
lebst
Да,
точно,
это
твоя
жизнь,
это
то,
как
ты
живешь,
Warum
wir
manchmal
fliegen,
nicht
mal
wissen,
wie
es
geht
Почему
мы
иногда
летаем,
даже
не
зная,
как
это
делаем.
Und
wir
immer
wieder
aufstehen
und
anfangen
zu
gehen
И
мы
снова
и
снова
встаем
и
начинаем
идти.
Ja
genau,
das
ist
dein
Leben
und
du
wirst
es
nie
verstehen
Да,
точно,
это
твоя
жизнь,
и
ты
ее
никогда
не
поймешь.
Vielleicht
überschwänglich
groß
oder
doch
zu
klein
geträumt
Возможно,
слишком
грандиозно
или
слишком
мелко
мечтал,
Hab
ich
bei
all
den
andren
Zweifeln,
mein
Happy
End
doch
glatt
versäumt
Среди
всех
этих
сомнений,
я
свой
счастливый
конец
упустил.
Es
ist
egal,
wer
da
noch
kommt
oder
schon
gegangen
ist
Неважно,
кто
еще
придет
или
уже
ушел,
Es
ist
okay,
dass
du
halt
bist,
wie
du
halt
bist
Все
в
порядке,
что
ты
такая,
какая
есть.
Denn
das
ist
dein
Leben,
das
ist
wie
du
lebst
Ведь
это
твоя
жизнь,
это
то,
как
ты
живешь,
Warum
du
liebst
und
lachst
und
dich
selbst
nicht
so
verstehst
Почему
ты
любишь
и
смеешься
и
себя
саму
не
понимаешь.
Warum
du
dir
wieder
so
fremd
bist,
in
einer
doch
so
hellen
Zeit
Почему
ты
снова
себе
чужая,
в
такое
светлое
время.
Warum
du
den
wieder
vermisst,
der
dich
sicher
nicht
befreit
Почему
ты
снова
скучаешь
по
тому,
кто
тебя
точно
не
освободит.
Ja
genau,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
wie
du
lebst
Да,
точно,
это
твоя
жизнь,
это
то,
как
ты
живешь,
Warum
wir
manchmal
fliegen,
nicht
mal
wissen,
wie
es
geht
Почему
мы
иногда
летаем,
даже
не
зная,
как
это
делаем.
Und
wir
immer
wieder
aufstehen
und
anfangen
zu
gehen
И
мы
снова
и
снова
встаем
и
начинаем
идти.
Ja
genau,
das
ist
dein
Leben
und
du
wirst
es
nie
verstehen
Да,
точно,
это
твоя
жизнь,
и
ты
ее
никогда
не
поймешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxim Richarz, Daniel Schaub, Philipp Dittberner
Альбом
2:33
дата релиза
18-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.