Текст и перевод песни Philipp Dittberner feat. Marv - So kann es weitergehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
viele
Sachen
sind
kaputt
gegangen
Так
много
вещей
сломалось
So
viel
hat
hier
nicht
funktioniert
Так
много
здесь
не
работало
Und
trotzdem
schlummert
die
Erinnerung
И
все-таки
память
дремлет
Du
bist
das
Beste
was
passiert
Ты
лучшее,
что
происходит
Die
haben
uns
doch
nie
verstanden
Они
же
нас
так
и
не
поняли
Wollten
immer,
dass
du
gehst
Всегда
хотел,
чтобы
вы
ушли
Ich
bleib'
für
dich
noch
bis
zum
Schluss
Я
останусь
для
тебя
до
конца
Für
manche
waren
wir
Außenseiter
Для
некоторых
мы
были
аутсайдерами
Für
uns
die
besten
Wegbegleiter
Для
нас
лучшие
компаньоны
Treiben
ohne
Überfluss
Дрейф
без
изобилия
So
kann
es
weitergehen
Вот
как
это
может
продолжаться
Was
soll
denn
schon
passieren?
- А
что,
по-твоему,
должно
произойти?
Wie
wir
glücklich
sind
Как
мы
счастливы
Muss
keinen
interessieren
Не
должен
интересовать
Bevor
wir
auf
der
Strecke
bleiben
Прежде
чем
мы
останемся
на
трассе
Geh'
ich
'nen
anderen
Weg
mit
dir
Я
пойду
с
тобой
другим
путем
Wie
wir
glücklich
sind
Как
мы
счастливы
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
Wir
haben
uns
immer
wieder
ausgehalten
Мы
постоянно
выдерживали
Uns
bei
niemandem
beschwert
Нам
никто
не
жаловался
Und
wenn
es
doch
mal
fast
zu
Ende
war
И
когда
все
это
было
почти
закончено
Wusst'
ich,
dass
ich
zu
dir
gehör'
Я
знаю,
что
я
принадлежу
тебе.
Die
haben
uns
doch
nie
verstanden
Они
же
нас
так
и
не
поняли
Wollten
immer,
dass
ich
geh'
Всегда
хотел,
чтобы
я
пошел'
Du
bleibst
für
mich
auch
bis
zum
Schluss
Ты
останешься
для
меня
до
конца
Wir
treiben
wunderschön
kaputt
Мы
дрейфуем
красиво
сломаны
So
kann
es
weitergehen
Вот
как
это
может
продолжаться
Was
soll
denn
schon
passieren?
- А
что,
по-твоему,
должно
произойти?
Wie
wir
glücklich
sind
Как
мы
счастливы
Muss
keinen
interessieren
Не
должен
интересовать
Bevor
wir
auf
der
Strecke
bleiben
Прежде
чем
мы
останемся
на
трассе
Geh'
ich
'nen
anderen
Weg
mit
dir
Я
пойду
с
тобой
другим
путем
Wie
wir
glücklich
sind
Как
мы
счастливы
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
So
kann
es
weitergehen
Вот
как
это
может
продолжаться
Was
soll
denn
schon
passieren?
- А
что,
по-твоему,
должно
произойти?
Wie
wir
glücklich
sind
Как
мы
счастливы
Muss
keinen
interessieren
Не
должен
интересовать
Bevor
wir
auf
der
Strecke
bleiben
Прежде
чем
мы
останемся
на
трассе
Geh'
ich
'nen
anderen
Weg
mit
dir
Я
пойду
с
тобой
другим
путем
Wie
wir
glücklich
sind
Как
мы
счастливы
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
Weiß
keiner
außer
wir
Никто,
кроме
нас,
не
знает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Schneider, Philipp Dittberner, Philipp Klemz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.