Philipp Kirkorov - Любовь всегда права - перевод текста песни на немецкий

Любовь всегда права - Philipp Kirkorovперевод на немецкий




Любовь всегда права
Die Liebe hat immer Recht
Ты словно ангел спишь в серебре ресниц
Du schläfst wie ein Engel im Silber deiner Wimpern
Скрывая тайну о мирах чужих
Verbirgst das Geheimnis fremder Welten
Как я хочу разгадать, разбудить эти сны
Wie sehr möchte ich enträtseln, diese Träume wecken
Мне твои глаза так сейчас нужны
Deine Augen brauche ich jetzt so sehr
Знаешь, что любовь не ждет, она
Weißt du, die Liebe wartet nicht, sie
Не для этого придумана
Ist nicht dafür geschaffen
Вместе мы с тобою - ты и я
Zusammen sind wir du und ich
Спутались столетья в краткий миг
Jahrhunderte verwirrten sich zu einem kurzen Augenblick
Светлый дух, сойдя с небес, проник
Ein lichter Geist, vom Himmel herabgestiegen, drang ein
Прямо в сердце, и теперь сказать смогу
Direkt ins Herz, und nun kann ich sagen
тебя люблю"
"Ich liebe dich"
Путь одиночества и тоскливых дней
Der Weg der Einsamkeit und schwermütiger Tage
Остался в прошлом, ты закрыла дверь
Blieb in der Vergangenheit, du hast die Tür verschlossen
В мир, где я жил без тебя
Zur Welt, in der ich ohne dich lebte
Без надежд, без мечты
Ohne Hoffnungen, ohne Träume
Вновь пришла весна, и во всем есть ты
Der Frühling kam erneut, und in allem bist du
Знаешь, что любовь не ждет, она
Weißt du, die Liebe wartet nicht, sie
Не для этого придумана
Ist nicht dafür geschaffen
Вместе мы с тобою - ты и я
Zusammen sind wir du und ich
Только ты и я
Nur du und ich
Этой ночью звезды нас обвенчают
In dieser Nacht werden uns die Sterne vermählen
Быть всегда с тобою рядом обещаю
Ich verspreche, immer bei dir zu sein
Знаешь, что любовь не ждет, она
Weißt du, die Liebe wartet nicht, sie
Не для этого придумана
Ist nicht dafür geschaffen
Вместе мы с тобою - ты и я
Zusammen sind wir du und ich
Вместе ты и я
Zusammen du und ich
Спутались столетья в краткий миг
Jahrhunderte verwirrten sich zu einem kurzen Augenblick
Светлый дух, сойдя с небес, проник
Ein lichter Geist, vom Himmel herabgestiegen, drang ein
Прямо в сердце, и теперь сказать смогу
Direkt ins Herz, und nun kann ich sagen
тебя люблю"
"Ich liebe dich"





Авторы: зубков а.а., копылов с.и.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.