Philipp Poisel - Als gäb's kein Morgen mehr - Radio Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Philipp Poisel - Als gäb's kein Morgen mehr - Radio Remix




Als gäb's kein Morgen mehr - Radio Remix
As If There Will Be No More Tomorrow - Radio Remix
Knistern in der Luft
Crackling in the air
Staubige Hände
Dusty hands
Stroh auf weißen Gleisen
Straw on white tracks
Die Manege voll von Dir
The ring full of you
Tausend Farben, tausend Lichter, tausend Farben und Gesichter
A thousand colors, a thousand lights, a thousand colors and faces
Und irgendwo, dazwischen Du.
And somewhere, in between, you.
Irgendwo im großen Meer,
Somewhere in the big sea,
Dich zu finden fiel mir schwer.
Finding you was hard for me.
Hab dich bald auch schon verlor′n
I lost you soon too
Und der Himmel
And the sky
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Damals im Zirkus.
Back then in the circus.
Ich hab getanzt, ich hab geweint, ich hab geschrie'n vor Glück
I danced, I cried, I screamed with happiness
Hol′ der Teufel meine Seele ich will zu dir zurück
The devil take my soul I want to come back to you
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb′s
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb′s kein Morgen mehr
I danced as if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there will be no more tomorrow
Und der Himmel
And the sky
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Damals im Zirkus.
Back then in the circus.
Ich hab getanzt, ich hab geweint, ich hab geschrie'n vor Glück
I danced, I cried, I screamed with happiness
Hol′ der Teufel meine Seele ich will zu dir zurück.
The devil take my soul I want to come back to you.
Ich hab getanzt als gäb′s
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb′s
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Ich hab getanzt als gäb′s kein Morgen mehr
I danced as if there will be no more tomorrow
Und der Himmel
And the sky
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Hat sich langsam gedreht
Slowly turned
Hat sich langsam gedreht.
Slowly turned.
Damals im Zirkus.
Back then in the circus.
Ich hab getanzt ich hab geweint ich hab geschrie'n vor Glück
I danced I cried I screamed with happiness
Hol′ der Teufel meine Seele ich will zu dir zurück.
The devil take my soul I want to come back to you.
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb′s
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb′s kein Morgen mehr
I danced as if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb's kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Als gäb′s kein Morgen mehr
As if there will be no more tomorrow
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there will be no more tomorrow





Авторы: Frank Pilsl, Philipp Poisel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.