Текст и перевод песни Philipp Poisel - Froh dabei zu sein
Froh dabei zu sein
Happy to be here
Du
bist
doch
noch
so
jung,
You're
still
so
young,
Das
ist
was
die
Leute
sagen,
That's
what
people
say,
Doch
wenn
ich
heute
gehen
müsste,
But
if
I
had
to
go
today,
Könnte
ich
mich
wirklich
nicht
beklagen,
I
really
couldn't
complain,
Was
ich
alles
schon
erleben
durfte,
All
that
I
have
experienced,
Wenn
ich
an
all
die
Menschen
denk,
When
I
think
of
all
the
people,
Die
so
viel
früh
ihr
Leben
ließen,
Whose
lives
ended
much
too
early,
Dann
ist
meines
ein
Geschenk,
Then
mine
is
a
gift,
Ich
hab
furchtbar
Angst
vorm
Tod,
I'm
terribly
afraid
of
death,
Ich
hoff
wir
sind
dort
nicht
allein,
I
hope
we're
not
alone
there,
Auch
wenn
das
Leben
manchmal
traurig
ist,
Even
if
life
is
sometimes
sad,
Bin
ich
froh,
froh
dabei
zu
sein.
I'm
glad,
glad
to
be
here.
Ich
hab
zwar
kein
Vermögen,
I
may
not
have
a
fortune,
Doch
ein
paar
Leute
die
mich
mögen,
But
a
few
people
who
like
me,
Und
außerdem
ist
da
ein
Mädchen
das
mich
liebt,
And
besides,
there
is
a
girl
who
loves
me,
Ich
weiß
nicht,
ob
es
auf
der
Welt
was
bessres
gibt,
I
don't
know
if
there's
anything
better
in
the
world,
Zwischen
all
dem
Sturm
und
Regen,
Between
all
the
storms
and
rain,
Bin
ich
auch
viel
im
Sonnenschein,
I
am
also
often
in
the
sunshine,
Auch
wenn
die
Angst
vorm
Sterben
weh
tut,
Even
though
the
fear
of
death
hurts,
Bin
ich
froh,
froh
dabei
zu
sein.
I'm
glad,
glad
to
be
here.
Wenn
ich
irgendwann
mal
gehn
muss,
When
my
time
comes
to
leave,
Dann
halte
bitte
meine
Hand,
Then
please
hold
my
hand,
Ich
will
wirklich
nicht
alleine
sein,
I
really
don't
want
to
be
alone,
Wenn
die
Reise
los
geht,
in
dieses
unbekannte
Land,
When
the
journey
begins,
into
this
unknown
land,
Ich
bin
in
Flüsse
gesprungen,
egal
wo
wir
waren,
I've
jumped
into
rivers,
wherever
we
were,
Hab
soviel
gesehn,
von
der
Welt
in
den
Jahren,
I've
seen
so
much
of
the
world
over
the
years,
Egal
was
danach
kommt,
wohin
wir
auch
gehn,
No
matter
what
comes
after,
wherever
we
go,
Wünsch
ich
nichts
mehr,
als
dich
dort
wieder
zu
sehn,
I
wish
for
nothing
more
than
to
see
you
there
again,
Ich
hab
furchtbar
Angst
vorm
Tod,
I'm
terribly
afraid
of
death,
Ich
hoff
wir
sind
dort
nicht
allein,
I
hope
we're
not
alone
there,
Auch
wenn
das
Leben
so
oft
traurig
ist,
Even
if
life
is
so
often
sad,
Bin
ich
froh,
froh
dabei
zu
sein.
I'm
glad,
glad
to
be
here.
Froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh,
froh
dabei
zu
sein,
Happy
to
be,
happy
to
be,
happy
to
be,
happy,
happy
to
be
here,
Froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh,
froh
dabei
zu
sein,
Happy
to
be,
happy
to
be,
happy
to
be,
happy,
happy
to
be
here,
Froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh,
froh
dabei
zu
sein,
Happy
to
be,
happy
to
be,
happy
to
be,
happy,
happy
to
be
here,
Froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh,
froh
dabei
zu
sein,
Happy
to
be,
happy
to
be,
happy
to
be,
happy,
happy
to
be
here,
Froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh
dabei
zu,
froh,
froh
dabei
zu
sein.
Happy
to
be,
happy
to
be,
happy
to
be,
happy,
happy
to
be
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mette Andreas, Pilsl Frank, Poisel Philipp, Poisel Philipp Dominik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.