Philipp Poisel - Schweigen ist Silber - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philipp Poisel - Schweigen ist Silber




Schweigen ist Silber
Молчание - золото
Du legst dein Finger auf meinen Mund
Ты кладёшь свой палец мне на губы,
Und wir lachen ganz leise.
И мы тихонько смеёмся.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold,
Слово серебро, молчание золото,
Bei deiner Stimme nicht.
Но не с твоим голосом.
Sie ist die schönste die ich je hörte,
Он самый прекрасный, что я когда-либо слышал,
Und wenn ich lüge dann kreuzigt mich,
И если я лгу, то распните меня,
Und wenn ich lüge dann kreuzigt mich doch.
И если я лгу, то распните меня.
Große braune Augen, schauen in meine.
Большие карие глаза смотрят в мои.
Fragen mich ganz ehrlich und ganz still
Спрашивают меня честно и тихо.
Ich dreh mich nicht um, gehe nicht fort.
Я не отворачиваюсь, не ухожу.
Frage dich nichts und ich rede kein Wort.
Ни о чём тебя не спрашиваю и не говорю ни слова.
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare.
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам.
Wenn du willst,
Если ты хочешь,
Dann passe ich auf dich auf
То я позабочусь о тебе.
Und wenn du kalte Füße hust,
И если у тебя замёрзнут ноги,
Dann wärme ich sie dir auf
То я согрею их.
Und wenn du nicht schlafen kannst,
А если ты не сможешь уснуть,
Dann lese ich dir vor.
То я почитаю тебе.
Und überhaupt bin ich immer un deiner Seite
И вообще, я всегда буду рядом с тобой,
An deiner Seite, an deiner Seite.
Рядом с тобой, рядом с тобой.
Große braune Augen, schauen in meine.
Большие карие глаза смотрят в мои.
Fragen mich ganz ehrlich und ganz still
Спрашивают меня честно и тихо.
Ich dreh mich nicht um, gehe nicht fort.
Я не отворачиваюсь, не ухожу.
Frage dich nichts und ich rede kein Wort.
Ни о чём тебя не спрашиваю и не говорю ни слова.
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare.
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам.
Ich dreh mich nicht um,
Я не отворачиваюсь,
Gehe nicht fort.
Не ухожу.
Frage dich nichts
Ни о чём тебя не спрашиваю
Und ich rede kein Wort.
И не говорю ни слова.
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Я лишь тихонько провожу рукой по твоим волосам.





Авторы: Philipp Poisel, Frank Pilsl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.