Текст и перевод песни Philipp Poisel - Wo fängt dein Himmel an (Live)
Wo fängt dein Himmel an (Live)
Where Does Your Sky Begin (Live)
Zu
meinem
Engel
gebetet,
für
kein
andres
Mädchen
gelacht
I
prayed
to
my
angel,
I
haven't
smiled
for
any
other
woman
Tausend
Stunden
gewartet,
hat
alles
nichts
gebracht
I
waited
a
thousand
hours,
but
it
hasn't
done
any
good
Zwanzig
Briefe
geschrieben,
bis
einer
gut
genug
war
für
dich
I
wrote
twenty
letters,
before
one
of
them
was
good
enough
for
you
Hallo
wie
gehts
dir?
Hello,
how
are
you?
Denkst
du
manchmal
an
mich?
Manchmal
Do
you
sometimes
think
of
me?
Sometimes
Wie
sieht
der
Himmel
aus,
der
jetz'
über
dir
steht?
What
does
your
sky
look
like,
the
one
that's
now
above
you?
Dort
wo
die
Sonne,
im
Sommer
nicht
untergeht
Where
the
sun
doesn't
set
in
the
summer
Wo
fängt
dein
Himmel
an,
und
wo
hört
er
auf?
Where
does
your
sky
start,
and
where
does
it
end?
Wenn
er
weit
genug
reicht
macht
dann
das
Meer
If
it
reaches
far
enough,
then
does
the
ocean
Zwischen
uns
nichts
mehr
aus?
No
longer
hold
us
apart?
Du
fehlst
mir,
oh
du
fehlst
mir
I
miss
you,
oh
I
miss
you
Na,
Na,
Na,
Na,
Na,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam...
Na,
Na,
Na,
Na,
Na,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam...
Alle
Uhren
auf
Anfang,
ich
kann
nich'
mehr
sehn.
I
reset
all
the
clocks,
I
can't
see
any
more.
Seit
ich
dich
getroffen
hab,
bleibt
mein
Herz
manchmal
stehn
Since
I
met
you,
my
heart
sometimes
stops
beating
Wie
sieht
der
Himmel
aus,
der
jetz'
über
dir
steht?
What
does
your
sky
look
like,
the
one
that's
now
above
you?
Dort
wo
die
Sonne,
im
Sommer
nicht
untergeht
Where
the
sun
doesn't
set
in
the
summer
Wo
fängt
dein
Himmel
an,
und
wo
hört
er
auf?
Where
does
your
sky
start,
and
where
does
it
end?
Wenn
er
weit
genug
reicht
macht
dann
das
Meer
If
it
reaches
far
enough,
then
does
the
ocean
Zwischen
uns
nichts
mehr
aus?
No
longer
hold
us
apart?
Du
fehlst
mir,
oh
du
fehlst
mir...
I
miss
you,
oh
I
miss
you...
Na,
Na,
Na,
Na,
Na,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam...
Na,
Na,
Na,
Na,
Na,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam,
Dam...
Wie
sieht
der
Himmel
aus,
der
jetz'
über
dir
steht?
What
does
your
sky
look
like,
the
one
that's
now
above
you?
Dort
wo
die
Sonne,
im
Sommer
nicht
untergeht.
Where
the
sun
doesn't
set
in
the
summer.
Wo
fängt
dein
Himmel
an,
und
wo
hört
er
auf?
Where
does
your
sky
start,
and
where
does
it
end?
Wenn
er
weit
genug
reicht
macht
dann
das
Meer,
If
it
reaches
far
enough,
then
does
the
ocean,
Zwischen
uns
nichts
mehr
aus?
No
longer
hold
us
apart?
Du
fehlst
mir,
oh
du
fehlst
mir...
I
miss
you,
oh
I
miss
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Poisel, Frank Pilsl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.