Текст и перевод песни Philippa Hanna - Dorothy
You′re
just
like
Dorothy,
Ты
совсем
как
Дороти,
Always
drifting
far
away
from
where
you
need
to
be.
Вечно
стремишься
прочь
оттуда,
где
тебе
место.
And
nobody
else's
gonna
ever
steal
your
dreams.
И
никто
не
украдёт
твои
мечты,
Cause
you′re
believing
from
a
rainbow
to
another
world.
Ведь
ты
веришь
в
другой
мир,
видишь
радугу-мостик.
A
technical
universe,
Техническая
вселенная,
Spiraling
through
time
and
space,
so
far
away,
but
that's
okay.
Спираль
времени
и
пространства,
ты
так
далеко,
но
всё
в
порядке.
Cause
all
you
need
to
know.
Ведь
всё,
что
тебе
нужно
знать...
Is
baby,
there's
no
place
like
home.
Это,
милый,
что
вдали
от
дома
плохо.
Baby,
there′s
no
place
like
home,
so
Милый,
вдали
от
дома
плохо,
так
что
Put
those
furry
slippers
on
your
feet.
Надень
пушистые
тапочки.
Baby,
there′s
no
place
like
home,
Милый,
вдали
от
дома
плохо,
You
know
this
is
where
you
belong,
so
click
Ты
знаешь,
что
твоё
место
здесь,
так
что
щелкни
Your
heels
together,
1.2.3.
Каблучками,
раз,
два,
три.
And
come
home
to
me
И
возвращайся
ко
мне.
You've
got
a
one-track
mind
У
тебя
мысли
только
об
одном,
You
think
the
grass
is
always
greener
on
the
other
side.
Ты
думаешь,
что
трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону.
Is
your
world
in
black
and
white
or
are
you
colorblind?
Твой
мир
черно-белый,
или
ты
дальтоник?
I
can
see
the
emerald
City
flicker
in
your
eyes,
Я
вижу,
как
в
твоих
глазах
мерцает
Изумрудный
Город,
But
there′s
more
to
life
than
lullabies.
Но
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
колыбельные.
You
don't
need
to
go
to
outside
your
own
Тебе
не
нужно
выходить
за
пределы
своего
Backyard
and
only
to
wish
upon
that
star.
Двора,
чтобы
загадать
желание
на
звезду.
Cause
baby,
there′s
no
place
like
home.
Ведь,
милый,
вдали
от
дома
плохо.
Baby,
there's
no
place
like
home,
so
Милый,
вдали
от
дома
плохо,
так
что
Put
those
furry
slippers
on
your
feet.
Надень
пушистые
тапочки.
Baby,
there′s
no
place
like
home,
Милый,
вдали
от
дома
плохо,
You
know
this
is
where
you
belong,
so
click
Ты
знаешь,
что
твоё
место
здесь,
так
что
щелкни
Your
heels
together,
1.2.3.
Каблучками,
раз,
два,
три.
And
come
home
И
возвращайся.
And
if
you
make
it
to
the
other
side,
И
если
ты
доберешься
до
другой
стороны,
To
find
lions
and
tigers
and
bears,
Где
встретишь
львов,
тигров
и
медведей,
Oh
my
heart
is
always
yours
and
I'll
be
waiting
by
your
front
door
О,
моё
сердце
всегда
принадлежит
тебе,
и
я
буду
ждать
у
твоей
входной
двери.
Cause
baby,
there's
no
place
like
home.
Ведь,
милый,
вдали
от
дома
плохо.
Baby,
there′s
no
place
like
home,
so
Милый,
вдали
от
дома
плохо,
так
что
Put
those
furry
slippers
on
your
feet.
Надень
пушистые
тапочки.
No
Baby,
there′s
no
place
like
home,
Нет,
милый,
вдали
от
дома
плохо,
You
know
this
is
where
you
belong,
so
click
Ты
знаешь,
что
твоё
место
здесь,
так
что
щелкни
Your
heels
together,
1.2.3.
Каблучками,
раз,
два,
три.
And
come
home
to
me
И
возвращайся
ко
мне.
Woah-ohhh,
follow
the
yellow
brick
road
О-о-о,
следуй
по
дороге
из
жёлтого
кирпича.
Woah-ohh,
follow
your
heart
back
home
to
me.
О-о-о,
следуй
за
своим
сердцем
домой,
ко
мне.
Woah-ohh,
follow
the
yellow
brick
road
О-о-о,
следуй
по
дороге
из
жёлтого
кирпича.
Woah-ohh,
follow
your
heart
back
home
to
me.
О-о-о,
следуй
за
своим
сердцем
домой,
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Jayawardena, Philippa Hanna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.