Текст и перевод песни Philippe - No Religion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espíritu
Libre
Free
Spirit
Yo
cargare
mi
cruz
aunque
me
pese
no
necesito
nada
de
lo
que
el
mundo
I
will
carry
my
cross
even
if
it
weighs
me
down,
I
don't
need
anything
that
the
world
Me
ofrece
pese
a
dificultades
este
negro
permanece
Offers
me;
despite
difficulties,
this
black
man
remains
En
contra
de
la
corriente
aunque
la
corriente
no
cese.
Against
the
current,
even
if
the
current
does
not
cease.
Yo
nací
en
lugar
cristiano,
I
was
born
in
a
Christian
place,
Conozco
la
palabra
como
la
palma
de
mi
mano,
I
know
the
word
like
the
back
of
my
hand,
Ese
libro
que
nos
enseña
a
amar
y
estrechar
la
That
book
that
teaches
us
to
love
and
shake
your
Mano,
no
a
juzgar,
no
murmurar
ni
a
señalar
a
tu
hermano.
Hand,
not
to
judge,
not
to
murmur,
or
to
point
at
your
brother.
Pero
en
este
tiempo
solo
veo
a
fariseos
flojos
que
dicen
conocer
la
But
in
this
time
I
only
see
lazy
Pharisees
who
say
they
know
the
Biblia
pero
no
ven
a
Dios
frente
a
sus
ojos,
Bible,
but
they
don't
see
God
in
front
of
their
eyes,
También
soy
pecador
y
de
toda
gloria
me
despojo
aunque
I
am
also
a
sinner
and
I
strip
myself
of
all
glory,
although
Ahora
tenga
fama
y
todo
el
mundo
me
vea
con
otros
ojos
you!.
Now
I
have
fame
and
the
whole
world
sees
me
with
different
eyes,
you!.
Sigo
en
la
lucha
no
presumo
de
ser
santo
si
caigo
7 veces
8 veces
me
I'm
still
in
the
fight,
I
don't
presume
to
be
a
saint,
if
I
fall
7 times,
8 times
I
Levanto
lo
único
que
anhelo
es
poder
tocar
su
manto
aunque
no
se
Get
up,
the
only
thing
I
long
for
is
to
be
able
to
touch
his
mantle,
although
it
will
not
Detendrá
el
flujo
de
esta
rima
que
te
canto,
Stop
the
flow
of
this
rhyme
that
I
sing
to
you,
Después
de
tanto
luchado
con
el
fariseo
socio
que
dice
que
esto
de
After
struggling
so
much
with
the
Pharisee
partner
who
says
that
this
Christian
Rap
cristiano
es
un
negocio,
Rap
is
a
business,
Pero
de
que
negocio
dime
tu
me
estás
hablando
no
sabes
cuánto
me
But
what
business
are
you
talking
about,
you
don't
know
how
much
it
Consto
y
criticas
cuanto
estoy
cobrando,
Costs
me
and
you
criticize
how
much
I'm
charging,
Tú
no
eres
el
mas
santo
el
cristiano
remequenda
y
a
la
hora
de
You
are
not
the
holiest,
the
re-queueing
Christian,
and
when
it
comes
time
to
Ofrendar
hechas
5 pesos
en
la
ofrenda,
Offering,
you
throw
5 pesos
in
the
offering,
Por
ende
critica
mi
estilo
mi
caminao
y
mi
prenda
mi
papa
es
Therefore,
you
criticize
my
style,
my
walk,
and
my
clothes,
my
daddy
is
El
dueño
del
oro
y
la
plata
la
pobreza
que
el
señor
la
reprenda.
The
owner
of
gold
and
silver,
may
the
Lord
rebuke
the
poverty.
Que
mi
barba
no
es
de
Dios
de
un
religioso
escuchaba
lo
que
yo
That
my
beard
is
not
from
God,
I
heard
from
a
religious
man,
what
I
Quisiera
saber
si
Jesucristo
se
afeitaba,
Would
like
to
know
if
Jesus
Christ
shaved,
Los
pantalones
son
de
satanas
el
murmuraba
Dios
me
lo
revelo
a
toda
The
pants
are
from
Satan,
he
murmured,
God
revealed
it
to
me
in
a
Voz
gritaba,
pero
si
vamos
al
antiguo
testamento
esto
se
acaba
cuando
Loud
voice,
he
shouted,
but
if
we
go
to
the
Old
Testament
this
ends
when
Volvió
el
alca
del
pacto
al
templo
que
David
danzaba
las
concubinas
The
Ark
of
the
Covenant
returned
to
the
temple
that
David
danced,
the
concubines
Le
vieron
todo
porque
era
falda
que
usaba
y
si
They
saw
everything
because
it
was
a
skirt
that
he
wore
and
if
Mal
no
recuerdo
su
alabanza
a
Dios
le
agradaba.
I
remember
correctly,
his
praise
to
God
pleased
him.
A
mí
me
tildaron
de
pecador
por
vino
tomaba,
I
was
branded
a
sinner
because
I
drank
wine,
Jesús
convirtió
el
agua
en
vino
¿entonces
el
Maestro
pecaba?
Jesus
turned
water
into
wine,
so
was
the
Master
sinning?
Yo
no
creo
por
su
falta
de
amor
se
desviaron
y
están
siguiendo
leyes
I
don't
believe
that
because
of
their
lack
of
love
they
strayed
and
are
following
laws
Que
ustedes
mismo
la
inventaron
a
otros
la
ambición
los
convirtió
en
That
you
invented,
ambition
turned
others
into
Prisioneros
porque
solo
piensa
en
la
añadidura
primero
se
olvida
de
Prisoners
because
they
only
think
about
the
addition,
first
they
forget
La
relación
solo
piensan
en
dinero
y
The
relationship,
they
only
think
about
money
and
Esa
es
la
raíz
de
todo
mal
compañero.
That
is
the
root
of
all
evil,
partner.
Todo
el
que
está
en
el
cuerpo
de
Everyone
who
is
in
the
body
of
Cristo
está
en
la
verdadera
iglesia,
e
Christ
is
in
the
true
church,
e
Spero
que
usted
me
diga
que
yo
soy
miembro
de
la
iglesia
pentecostal,
I
hope
you
tell
me
that
I
am
a
member
of
the
Pentecostal
church,
Bueno
si
esta
en
el
cuerpo
de
Cristo
está
en
la
verdadera
iglesia,
Well,
if
you
are
in
the
body
of
Christ
you
are
in
the
true
church,
Yo
soy
de
la
iglesia
bautista
si
esta
en
el
I
am
from
the
Baptist
church
if
you
are
in
the
Cuerpo
de
Cristo
estas
en
la
verdadera
iglesia,
Ahora!
Body
of
Christ
you
are
in
the
true
church.
Now!
Asegúrese
que
el
que
está
en
el
Make
sure
that
the
one
who
is
in
the
Cuerpo
es
Jesucristo.
¡Alabado
sea
Dios!
Body
is
Jesus
Christ.
Praise
God!
Al
final
me
está
señalando
porque
peco
distinto
a
ti
pero
ante
Dios
In
the
end
you're
pointing
at
me
because
I
sin
differently
from
you,
but
before
God
Todos
los
pecados
son
iguales
yi!,
All
sins
are
equal,
yi!
Si
me
ves
mal
por
ahí
tu
solo
ora
por
mi
si
Jesús
estuviera
en
la
If
you
see
me
badly
out
there,
just
pray
for
me,
if
Jesus
were
on
the
Tierra
él
lo
hiciera
así,
J
Earth
he
would
do
it
this
way,
J
Esús
andaba
con
prostituidas
y
delincuentes
veo,
perdono
a
magdalena,
Jesus
hung
out
with
prostitutes
and
criminals,
I
see,
forgave
Magdalene,
Comía
con
saqueo
y
el
si
era
santo
breo,
He
ate
with
plunder
and
if
he
was
a
saint,
breo,
Inqui
en
hebreo
y
las
piedras
donde
están
que
no
las
veo!.
Inqui
in
Hebrew
and
where
are
the
stones
that
I
don't
see
them!.
Malo
no
es
que
el
pastor
tenga
una
casa
buena
él
se
salvara
por
It's
not
bad
that
the
pastor
has
a
good
house,
he
will
be
saved
by
Gracia
aunque
sus
obras
sean
buena,
Grace
even
if
his
works
are
good,
Malo
no
es
que
tenga
jepeta
y
oro
su
cadena,
It's
not
bad
that
he
has
a
jeep
and
his
gold
chain,
Malo
es
que
se
faje
por
la
obra
y
no
tenga
ni
para
la
cena,
The
bad
thing
is
that
he
fights
for
the
work
and
doesn't
even
have
dinner,
Malo
no
es
de
que
yo
me
vista
como
el
mejor
que
mis
tenis
digan
nike
It's
not
bad
that
I
dress
like
the
best,
that
my
sneakers
say
Nike
Y
mi
perfume
Cristian
Dior,
And
my
perfume
Christian
Dior,
Malo
es
estar
corriéndole
a
un
cobrador
y
escrito
esta
que
el
que
The
bad
thing
is
to
be
running
from
a
debt
collector
and
it
is
written
that
whoever
Debe
es
esclavo
del
acreedor,
Owes
is
a
slave
to
the
creditor,
Si
mi
pueblo
se
humillara
y
dejare
de
alabar
estatua
ni
criaturas
If
my
people
humbled
themselves
and
stopped
praising
statues
or
creatures
Antes
que
al
Creador
distinto
fuese
porque
la
bendición
de
Dios
no
Before
the
Creator
it
would
be
different
because
the
blessing
of
God
does
not
Añade
tristeza
porque
la
bendición
de
Dios
es
la
que
enriquece,
J
Add
sadness
because
the
blessing
of
God
is
what
enriches,
J
Esús
murió
por
amor
pero
nosotros
no
amamos,
p
Jesus
died
for
love
but
we
don't
love,
p
Redico
la
unión
pero
nos
distanciamos
y
que
lindo
fuera
habitar
I
preach
unity
but
we
distance
ourselves
and
how
nice
it
would
be
to
live
Junto
como
hermanos,
en
silicio
por
la
noche
y
en
ayuno
de
temprano.
Together
as
brothers,
in
sackcloth
at
night
and
fasting
early
in
the
morning.
Yo
conocí
la
verdad
de
Jesús
mi
espíritu
es
Libre
de
en
tarima
en
I
knew
the
truth
of
Jesus,
my
spirit
is
Free
from
stage
to
Tarima
asiendo
estilo
libre
ósea
Freestyle
rimas
de
alto
Stage
doing
freestyle,
that
is,
Freestyle
rhymes
of
high
Calibre,
el
daiblo
anda
suelto
a
Caliber,
the
devil
is
loose
a
Jesucristo
que
nos
libre...
EL
PHILIPPE
Jesus
Christ
free
us...
THE
PHILIPPE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.