Philippe B - Calorifère - перевод текста песни на немецкий

Calorifère - Philippe Bперевод на немецкий




Calorifère
Heizkörper
Tu pleures, tu dis
Du weinst, du sagst
Que t'as peur du bonheur
Dass du Angst vorm Glück hast
Que les larmes dans tes yeux ne sont
Dass die Tränen in deinen Augen nur
Que ton vieux coeur qui fond
Dein altes Herz sind, das schmilzt
Mais si tu mouilles mon lit, moi je dis
Doch wenn du mein Bett nass machst, sag ich
Tant mieux, quand il pleut
Umso besser, wenn es regnet
C'est un peu le printemps
Ist's ein bisschen Frühling
Et tant pis pour ceux qui préfèrent l'hiver
Und schade für die, die Winter lieber haben
On va monter le calorifère
Wir drehen die Heizung hoch
Faire grimper la température
Lassen die Temperatur steigen
On va faire couler la champlure
Lassen die Farbe abblättern
Faire décoller la peinture
Lassen die Tapete sich lösen
Laisse tes larmes tomber sur le calorifère
Lass deine Tränen auf den Heizkörper fallen
Tu pleures, tu dis
Du weinst, du sagst
Que janvier ça t'écoeure
Dass Januar dich ankotzt
Y'a des arbres de Noël dans les poubelles
Da liegen Christbäume im Müll
Pis y fait noir à quatre heures
Und es wird um vier schon dunkel
Mais quand s'étire la nuit, moi je dis
Doch wenn die Nacht länger wird, sag ich
Tant mieux y'a un feu
Umso besser, da ist ein Feuer
Qui brûle dans nos ventres
Das in unseren Bäuchen brennt
Et remplit nos yeux de copeaux de lumière
Und unsere Augen mit Lichtspänen füllt
On va monter le calorifère
Wir drehen die Heizung hoch
Faire grimper la température
Lassen die Temperatur steigen
On va faire couler la champlure
Lassen die Farbe abblättern
Faire décoller la peinture
Lassen die Tapete sich lösen
Laisse tes larmes tomber sur le calorifère
Lass deine Tränen auf den Heizkörper fallen





Авторы: Philippe Bergeron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.